Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américain la réduction serait donc insuffisante " (Frans → Engels) :

Si le taux d'imposition effectif maximum des gains en capital était de 37 p. 100 autrement dit, s'il y avait un pourcentage d'exclusion de 66 p. 100 et s'il était abaissé à 33 p. 100 environ, il resterait trop près du taux d'imposition des revenus ordinaires et beaucoup trop élevé par rapport au taux américain. La réduction serait donc insuffisante.

If the maximum effective tax on capital gains were 37 per cent that is, if it were a 66 per cent exclusion and it went down to 33 per cent or something like that, it would still be too close to the ordinary income tax rate and far above the U.S. rate, and you would not have done enough.


Le CSC sera toujours plus coûteux que la combustion de combustibles fossiles sans aucune mesure de réduction des émissions, et une compensation serait donc nécessaire car le captage implique davantage d’investissements et d’énergie.

CCS will always incur higher costs than unabated fossil fuel combustion, and would thus require a corresponding compensation, as combustion of fuels without capture requires less investment and less energy.


Ainsi, si les producteurs américains reprennent leurs exportations vers l'Union, ils devraient le faire à un prix au niveau départ usine (moins de 805 EUR/tonne métrique) qui serait inférieur à leur prix de vente sur le marché intérieur américain, donc à un prix qui ferait l'objet d'un dumping.

As a consequence, should the US producers resume exports to the EU, they would need to do so at an ex-works price (less than EUR 805 per metric tonne) which would be lower than their domestic sales price in the US, thus at a dumped price.


Le ratio dette/PIB serait donc stabilisé en 2013 et serait ensuite orienté à la baisse, dans l’hypothèse d’une poursuite de la réduction du déficit.

The debt-to-GDP ratio would therefore be stabilised in 2013 and be placed on a declining path thereafter, assuming further progress in the reduction of the deficit.


Vu la quantité limitée de spectre radioélectrique disponible, toute fusion ou rachat d’un opérateur fournissant des MSS avec ou par un autre pourrait entraîner une réduction importante de la concurrence et serait donc soumis à un contrôle en vertu du droit de la concurrence.

The limited amount of radio spectrum available may mean that any merger or takeover of any operator providing MSS with or by another could significantly reduce competition and would therefore be subject to scrutiny under competition law.


Étant donné qu'au plus fort de la guerre du Golfe en 1991, Iraq n'a pas réussi une seule sortie contre la flotte de la coalition américaine, le rôle limité de la force opérationnelle navale du Canada serait donc d'assurer la défense contre la menace improbable d'une attaque aérienne ou par mer.

Given that during the height of the gulf war in 1991, Iraq failed to mount a single successful sortie against the U.S. coalition fleet, Canada's naval task force's limited role would therefore be to defend against the unlikely threat of an air or seaborne attack.


Un comportement anticoncurrentiel coordonné serait donc devenu possible sur ce marché caractérisé par un taux de croissance modéré, la transparence et l'homogénéité du produit, l'absence de changement technologique et un troisième fabricant aux capacités de production insuffisantes.

Anticompetitive co-ordinated behaviour would then have become possible in this market which is characterised by a flat growth trend, product homogeneity and transparency, the lack of technological change and a capacity-constrained third supplier.


En outre, en ce qui concerne la région de Madère, le Portugal demande l'autorisation à appliquer des réductions de taux supérieurs à 50% au rhum produit dans la région (la réduction appliquée actuellement serait insuffisante pour garantir la viabilité de la production du rhum) et aux liqueurs produites à partir de fruits subtropicaux, à la Poncha et à la Macia produites à partir du rhum.

For Madeira, Portugal is also requesting authorisation to apply rate reductions of upwards of 50% for rum produced in the region (claiming that the current reduction is not enough to guarantee the continued viability of rum production), for liqueurs based on subtropical fruits, and for rum-based Poncha and Macia.


Certains Américains peuvent assurer les services, oui, mais nos véhicules sont différents de ceux des Américains; ce serait donc une autre série de véhicules neufs qu'il faudrait acquérir, et la formation ne se fait pas très facilement sur le théâtre des opérations.

Some Americans can do it, yes, but our vehicles are different from the Americans, so another complete new vehicle set would be required, and that does not train very easily in theatre.


Le but premier de cet office serait donc de contrôler l'industrie, en recueillant et en diffusant des données sur le prix des produits pétroliers raffinés dans les marchés nord-américains, et ferait rapport annuellement sur les différents aspects concurrentiels.

So the main purpose of this agency would be to monitor the industry by collecting and disseminating data on the prices of petroleum products refined in North American markets, and to report annually on various aspects of competition.


w