Dans ce contexte, le gouvernement a-t- il étudié le communiqué numéro 64
2-02 du département américain de la Défense, qui i
ndique que le système de défense antimissiles bénéficiera des progrès technologiques, notamment la mise au point et l'e
ssai de systèmes de défense satellisés, plus précisément les systèmes d'énergie kinétiques satellisés appelés intercepteurs «frapper pour tuer» et les satellites perfectionnés de poursuite des c
...[+++]ibles, c'est-à-dire des armes satellisées, ce qui mettrait un terme aux politiques canadiennes de non-arsenalisation de l'espace si nous appuyons le système de défense antimissiles?In that context, has the government studied the United States Dep
artment of National Defence news release number 642-02, which states that
the missile defence system will take advantage of technological developments, one of which is the development and testing of space-based defences, specifically space-based kinetic energy called " hit-to-kill" interceptors and advanced target tracking satellites, meaning weapons in space, and thus an end to Canada's policy of no weapons in spac
e if we su ...[+++]pport the missile defence system?