Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements soient enfin " (Frans → Engels) :

M. Derek Lee: Même si les amendements proposés par l'ACP.Enfin il ne s'agit même pas d'amendements, ce sont des propositions pour que soient apportés certains amendements.

Mr. Derek Lee: As much as the amendments proposed by the CPA.In fact they're not even amendments; they're proposals for some kind of amendment.


Les amendements figurant dans l'avis législatif visent au premier chef à favoriser une simplification du FEM, en deuxième lieu, à faire de celui-ci un instrument privilégié pour les États membres, troisièmement, à accroître les chances de réemploi des travailleurs licenciés et, enfin, à faire en sorte que des moyens suffisants soient disponibles pour financer les mesures de formation destinées aux travailleurs licenciés en raison de la crise financière ...[+++]

The motivating factors behind the amendments in this legislative opinion are, first, simplification of the EGF, second, making the EGF more attractive as the instrument of choice in Member States, third, improving the results of reemployment of redundant workers, and, fourth, ensuring the availability of sufficient resources for training measures of redundant workers, considering the consequences of the continuing financial crisis and pressures of globalization.


Cependant, comme le député dit maintenant qu'il aurait aimé que ces amendements aux dispositions antiterroristes du projet de loi soient adoptés, je crois comprendre que le Parti libéral va enfin prendre la bonne décision.

However, in as much as the hon. member has now said that they would have liked to have seen those amendments with respect to the anti-terrorism provisions of the bill, I take it as a sign that the Liberal Party will finally do what is right.


Enfin, suite à mon amendement, le comité a ajouté, à l’article 21.2, un examen, au moins tous les 10 ans, de la définition de « documents de bibliothèque » afin que la loi et la liste de nouveaux médias soient le plus à jour possible.

Finally, through my amendment, the committee added in section 21.2 a review of the definition of library materials to be considered at least every 10 years to keep the legislation and the always varying list of new media as current as possible.


Nous avons toutefois constaté qu'il était difficile de scinder le projet de loi dans des délais opportuns sans l'amender, ce qui aurait eu pour effet de le faire mourir au Feuilleton parce qu'il fallait que les dispositions d'un article du projet de loi soient mises en application pour que les travailleurs soient enfin pleinement protégés.

However, we then found the bill difficult to split in a timely manner without amending it, which would have made it die on the Order Paper because we needed provisions from one section of the bill to be implemented to finally and fully protect the workers.


Je suis heureux que la plupart des amendements soient enfin repris dans le texte commun du Conseil et du Parlement.

I am delighted that the lion’s share of the amendments were included in the Council and Parliament joint text in the end.


sa définition implicite de l'activité législative (que l'on trouve à l'article 12) est trop générale, ce qui risque d'entraîner des confusions avec les activités à caractère administratif; de plus, le règlement ne prévoit pas que la législation doit être examinée et adoptée publiquement par le Parlement et par le Conseil, ni que, outre les initiatives législatives, les amendements soutenus par les États membres doivent eux aussi être directement accessibles; tous les documents législatifs préparatoires doivent également être accessibles (qu'ils aient été ou non établis par les services juridiques des institutions communautaires), afin que les ...[+++]

its implicit definition of legislative activity (found in Article 12) is too general and could create confusion with activities of an administrative nature; it does not provide that legislation should be debated and adopted in public by the Parliament and the Council or that, in addition to legislative initiatives, amendments advocated by the Member States should also be immediately accessible - by the same token, all preparatory legislative documents should also be accessible (regardless of whether they are drawn up by the legal ser ...[+++]


– il définit implicitement l'activité législative (article 12) de façon beaucoup trop générale, ce qui risque d'entraîner des confusions avec les actes à caractère administratif; de plus, le règlement ne prévoit pas que la législation doit être examinée et adoptée publiquement par le Conseil et le Parlement, ni que, outre les initiatives législatives, les amendements présentés par les États membres doivent eux aussi être directement accessibles. D'ailleurs, tous les documents législatifs préparatoires doivent également être accessibles (qu'ils aient été ou non établis par les services juridiques des institutions), afin que les ...[+++]

- its implicit definition of legislative activity (Article 12) is too general and could create confusion with activities of an administrative nature; moreover, the Regulation does not provide that legislation should be debated and adopted in public by the Council and the Parliament or that, in addition to legislative initiatives, amendments submitted by the Member States should also be immediately accessible; by the same token, all preparatory legislative documents should also be accessible (regardless of whether they are drawn up b ...[+++]


Il est nécessaire de renforcer les infrastructures sociales prévues pour aider et soutenir le troisième âge et, enfin, il est indispensable que les États membres soumettent, lors de la prochaine conférence intergouvernementale, des amendements au Traité, afin de donner une base juridique solide apte à garantir une participation équilibrée des deux sexes dans les organes institutionnels de l’Union européenne, pour enfin parvenir à l’évidence même, autrement dit pour que l’équilibre naturel des sexes se reflète aussi dans les instances ...[+++]

We need to strengthen the social infrastructure in order to care for and support senior citizens and, finally, the Member States need to take part in the next Intergovernmental Conference to reform the Treaty so that there is a strong legal basis which will guarantee a balanced participation of the two sexes in the institutions of the European Union, so that we can finally do the obvious and ensure that the natural balance of the sexes is also expressed in the centres of power and that any decisions taken on the future of Europe are not taken in the absence of women.


C'est ainsi que le Conseil confirme que l'intégration du commerce des textiles et de l'habillement dans le GATT doit se faire sur la base de règles et disciplines renforcées et il invite les Etats-Unis et les autres partenaires, y compris les pays exportateurs, à faire des offres qui repondent à l'objectif communautaire de l'harmonisation tarifaire. - Concernant les subventions, le Conseil a pris note des amendements déposés par la Communauté au mois de décembre 1992 et a confirmé l'orientation suivie par la Commission et l'a invité à poursuivre son action à la lumière des clarifications advenues à ce jour. - Concernant l'acier le Consei ...[+++]

The Council thus confirmed that the integration of the textiles and clothing trade in the GATT had to be achieved through stricter rules and greater discipline and invited the United States and the other partners, including exporting countries, to put forward offers which met the Community objective of tariff harmonization; - on the question of subsidies, the Council noted the amendments lodged by the Community in December 1992, confirming the guidelines followed by the Commission and asking it to continue its action in the light of the clarification given to date; - with regard to steel, the Council confirmed the February 1993 guideli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements soient enfin ->

Date index: 2024-09-09
w