Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements nous souhaiterions " (Frans → Engels) :

Vous voulez savoir quels amendements nous souhaiterions apporter au projet de loi.

The question is amendments that we would wish to see to this bill.


Par conséquent, nous souhaiterions que, déjà, cette loi prévoie une participation du Parlement et un débat au Parlement avant que le gouvernement n'accepte un amendement au traité.

We would therefore like to see this bill include parliamentary participation and a debate in Parliament before the government accepts an amendment to the treaty.


M. Kenward: Pour notre part, nous souhaiterions bien connaître les conséquences de tout amendement.

Mr. Kenward: Our concern is that we should like to know the full consequences of any amendment.


Ce que nous souhaiterions cette année - et nous avons déposé un amendement dans ce sens, ainsi que concernant un ou deux autres points -, c’est non seulement un rapport sur les réalisations de la Commission, mais aussi un rapport montrant les lacunes et les impératifs pour garantir une communication adéquate - Eurostat n’en est qu’un exemple, aussi important soit-il.

What we would like this year - and we have tabled an amendment to this effect with one or two other points - is to have not only a report about what the Commission has done, but also a report showing what has gone wrong with the reforms and what still needs to be done to ensure that there is proper communication - Eurostat is only one example, though a rather high-profile one.


Nous souhaiterions dès lors savoir, Madame la Commissaire, si le budget prévoit une marge réellement suffisante pour tenir compte de l’approche adoptée par le PPE via cet amendement.

We would therefore like to know, Commissioner, whether there is really sufficient room in the budget to be able to take account of the approach taken by the PPE by means of its amendment.


Concrètement, je pense que la Commission devra apporter une précision supplémentaire quant aux déclarations de la commissaire Wallström car nous souhaiterions connaître plus précisément la position de la Commission vis-à-vis des amendements qui ont été approuvés en commission juridique et du marché intérieur ainsi que des amendements qui, nous l’espérons, seront adoptés lorsque le Parlement se prononcera sur l’ensemble des amendements que nous avons présentés.

And specifically, I imagine that the Commission will have to provide a little more detail in relation to the statements by Commissioner Wallström, since we would like to know a little more precisely what the Commission’s attitude is to both the amendments which have been approved within the Committee on Legal Affairs and the Internal Market and the amendments which we hope will be approved once the plenary gives its opinion on the group of amendments we have now presented.


Comme je le disais, nous sommes évidemment favorables aux principes du projet de loi C-53, mais nous souhaiterions que plusieurs amendements soient apportés.

As I was saying, we obviously support Bill C-53 in principle, but we would like to see a number of amendments.


Nous souhaiterions toutefois quelques petits amendements. Tout d'abord, dans la sécurité alimentaire, en particulier dans le domaine de la génétique. Il y a un besoin urgent de fondement scientifique.

We did, though, seek a few small changes. A: on food safety, especially with regard to genetic engineering, where there is an urgent need for scientific underpinning.


- Madame la Présidente, vous nous dites qu'il ne s'agit que de modifications ou de changements, mais nous aimerions que le groupe socialiste nous dise, à propos de son amendement 1, s'il s'agit d'un ajout ou d'un changement, et nous souhaiterions avoir la même réponse pour l'amendement 4 du groupe socialiste européen.

– (FR) Madam President, you say that these are just revisions or changes, but we would like the Socialist Group to tell us, concerning its amendment 1, if it is an addition or a real change, and we would like the same answer from the European Socialist Group on their amendment 4.


Cependant, comme il y a matière à interprétation et qu'il peut y avoir ambiguïté à cause du libellé, nous souhaiterions que pour éclaircir ce paragraphe, un amendement devrait être apporté dans le sens suivant: lorsque le gouvernement fédéral est reconnu comme une partie lésée par une mesure contraire à l'Accord qui lui est imposé par une autre partie, le gouverneur en conseil peut, par décret, aux termes de l'article 1710 de l'accord . et le reste de l'article 9 pourrait demeurer le même.

However, since the wording may be ambiguous and leave room for interpretation, we would like to clarify this paragraph by amending it so that if the federal government is recognized as a party injured by a measure imposed by another party in violation of the agreement, the governor in council may, by order and pursuant to article 1710 of the agreement, take the measures as listed in clause 9.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements nous souhaiterions ->

Date index: 2021-09-22
w