Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons sans doute vouloir examiner » (Français → Anglais) :

Monsieur Corbett, je ne doute pas que vous ayez eu l'occasion de lire la lettre du Président de la Chambre, M. Parent, qui nous demande de bien vouloir examiner la question de l'utilisation, par des entreprises commerciales, des symboles de la Chambre des communes, ce qui arrive maintenant de temps à autre sans qu'aucune réglementation l'empêche.

Mr. Corbett, I'm certain you've had an opportunity to see the letter prepared by Speaker Parent that raised the issue of whether we wish to look more closely at the use by commercial enterprises of the symbols of the House of Commons, which is apparently now going on from time to time without any regulation.


Le comité de direction a déposé un rapport que nous allons certainement vouloir examiner.

We have a report of the steering committee here that members, I'm sure, will want to have a look at.


Vous pouvez également être sûr que nous allons examiner ces questions de très près. Il est particulièrement nécessaire de donner un nouvel élan aux accords relatifs à l’élargissement négociés par notre rapporteur, M. Böge, et je crois qu’il est également dans notre intérêt de disposer d’un financement pour les programmes sur lesquels nous avons légiféré, comme, par exemple, les échanges de jeunes et l’éducation, sans vouloir entrer trop ...[+++]

It is particularly necessary to give new impetus to the agreements relating to enlargement negotiated by our rapporteur, Mr Böge, and I believe that it is also in our own interests that funding be provided for programmes for which we have legislated, such as youth exchanges and education, without going into too many details.


Comme vous le savez sans doute, le protocole que nous allons examiner aujourd'hui est lié à la récente ratification par la Communauté européenne du protocole de Carthagène sur la biosécurité.

As you must be aware, the Protocol we are to debate today is linked to the European Community’s recently implemented ratification of the Cartagena Protocol on Biosafety.


taient -dont sans nul doute le député-et qui allait déterminer l'avenir des opérations et notre orientation future. Je rappelerai au député que ceux d'entre nous à la Chambre qui allons être chargés d'examiner cette question, à l'occasion de fuures opérations, notamment les députés ministériels assis aux côtés du premier ministre, vont écouter attentivement les députés dont ils veulent avoir l'opinion avant qu'une décision définitive ne soit prise à la Chambre.

I would remind the hon. member that those of us in the House who are going to be involved in looking at this in future operations, particularly those members of the cabinet who sit here along with the Prime Minister, will be listening to the response of all hon. members to get their input before any final decision is made in the House.


Nous allons sans doute vouloir examiner toute une série d'enjeux.

Undoubtedly, we would want to look at a whole series of issues.


J'aimerais maintenant recevoir deux motions de votre part, l'une pour que nous poursuivions nos travaux à huis clos afin de discuter de notre plan de travail et des questions que nous allons vouloir examiner; et l'autre pour autoriser le personnel des sénateurs à assister aux séances que nous tenons à huis clos.

I would now propose and entertain two motions from senators, one that we go in camera to discuss our work plan and issues we might want to consider; and two, that the direct personal staff of senators be permitted to stay during in camera sessions of the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons sans doute vouloir examiner ->

Date index: 2021-12-07
w