Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons pouvoir enfin » (Français → Anglais) :

On commence à comprendre qu'on devrait simplement envisager les gouvernements autochtones sans tenir compte des autres systèmes et voir ce que l'on peut réaliser en tant que peuples autochtones, pour pouvoir enfin se dire: voyons comment nous allons pouvoir créer un partenariat entre notre gouvernement autochtone et les régimes gouvernementaux en place.

People are starting to realize that we should just look at aboriginal governments away from other systems and see what we can achieve as aboriginal people, and then let's turn around and see how we can set up a partnership between our aboriginal government and the current government systems that are there.


Les modifications proposées à la loi visent à obliger les compagnies de chemin de fer à mettre en oeuvre un système de gestion de la sécurité, et c'est ce que nous allons faire par la voie d'un règlement qui entrera en vigueur le 31 mars; elles visent aussi à obliger les compagnies de chemin de fer à faire rapport d'informations cruciales pour assurer la sécurité du réseau ferroviaire; elles visent à permettre de délivrer des ordonnances en cas de manquement à la sécurité; et, enfin, elles visent à renforcer les pouvoirs ...[+++]

The amendments to the act include authority to require railways to implement safety management systems, and we're doing just that by regulations, which come into force on March 31; authority to require railways to report safety critical information for the purpose of railway system safety performance monitoring; a new safety compliance order targeting safety management system deficiencies; and increased authority for rail safety inspectors.


Je remercie encore une fois le Parlement de ce travail, ainsi que la Présidence du Conseil et j’espère bien que nous allons pouvoir enfin apporter une conclusion à ce rapport indispensable.

Once again, I would thank Parliament for this work, as well as the Presidency of the Council, and I very much hope that we shall at last be able to bring this essential report to a conclusion.


Je remercie encore une fois le Parlement de ce travail, ainsi que la Présidence du Conseil et j’espère bien que nous allons pouvoir enfin apporter une conclusion à ce rapport indispensable.

Once again, I would thank Parliament for this work, as well as the Presidency of the Council, and I very much hope that we shall at last be able to bring this essential report to a conclusion.


Maintenant qu’il est plus que probable que nous disposerons d’un traité de Lisbonne enfin ratifié et d’une procédure totalement achevée, nous allons pouvoir tourner notre attention vers le travail de mise en œuvre du Traité.

Now that we have a real probability of having the Lisbon Treaty finally ratified and the whole process completed, we can turn our attention to the work to implement the Treaty.


Nous allons enfin pouvoir ouvrir ces perspectives aux agriculteurs de l’Ouest canadien.

We are finally going to provide western Canadian farmers with that opportunity.


Enfin, nous allons pouvoir exercer notre plein pouvoir de codécision puisque nous ferons aussi une évaluation en 2006 de ce que nous aurons fait.

At last, we can exercise our full power of codecision because in 2006 we will also be evaluating what we have achieved.


Je voudrais enfin aussi dire que, dans le cadre de cette Commission, nous pensons que le Parlement aura à prendre résolument en mains le contrôle de l'organisation dénommée OLAF parce qu'effectivement, c'est un des moyens essentiels que nous allons pouvoir développer pour l'avenir.

Finally, I should also like to say that, in the context of this Commission, we feel that Parliament will have to take firm control of OLAF because this is in fact one of the key means that we are going to be able to develop for the future.


Pour toutes ces raisons, étant donné qu'on élargit énormément, de façon tout à fait injustifiée, l'immunité diplomatique, étant donné la suppression des dispositions touchant les décrets ministériels dans les cas où ceux qui participent à ces conférences internationales ont des dossiers criminels et enfin et surtout, étant donné l'élargissement très dangereux des pouvoirs de la GRC aux termes de l'article 5 du projet de loi, mes collègues néo-démocrates et moi-même allons voter con ...[+++]

For all of these reasons, because of the sweeping extension and unwarranted extension of diplomatic immunity, because of the removal of the provisions for ministerial orders in the case of those who would attend these international conferences who have criminal records, and finally and most important, because of the very dangerous extension of powers to the RCMP under clause 5 of the bill, my colleagues and I in the New Democratic Party will be voting against this bill at third reading (1135) Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, the member opposite suggested that Bill C-35 is going to extend immunit ...[+++]


Peut-être allons-nous pouvoir enfin prendre des décisions avisées et donner à la région de l'Atlantique des politiques qui favorisent la R-D, et qui allient à cela des mesures solides dans les domaines de la santé, de l'enseignement et du développement économique.

Perhaps we could make the right decisions now and we could actually provide policies in Atlantic Canada, combining what is right for research and development, combining what is right in terms of health care policy with education and economic development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons pouvoir enfin ->

Date index: 2024-02-26
w