Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons nous réunir ici mardi " (Frans → Engels) :

Afin de mener à bon terme le travail que nous avons entamé, nous allons créer d'ici la fin du mois une task force «Subsidiarité et proportionnalité» pour regarder de plus près toutes nos politiques, afin que l'Europe n'agisse que là où elle a une vraie valeur ajoutée.

To finish the work we started, I am setting up a Subsidiarity and Proportionality Task Force as of this month to take a very critical look at all policy areas to make sure we are only acting where the EU adds value.


À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Following the Council's agreement, we will now work to make the European Public Prosecutor's Office operational by early 2020.


Le fait que vous ayez demandé l’asile ici ne garantit pas que nous allons examiner votre demande ici.

The fact that you asked for asylum here does not guarantee that we will examine your request here.


C’est à cette fin que nous allons nous réunir à Berlin, pour nous retrouver ensuite au mois de juin.

We will be meeting in Berlin with that purpose in mind and will then have another meeting in June.


C’est à cette fin que nous allons nous réunir à Berlin, pour nous retrouver ensuite au mois de juin.

We will be meeting in Berlin with that purpose in mind and will then have another meeting in June.


Veuillez noter que nous allons nous réunir lors de la prochaine session, le mardi à 13 heures, après le vote. Si vous souhaitez nous aider à défendre le droit à notre démocratie face à la nouvelle proposition de Constitution.

Please note that we are to meet during the next sitting, on Tuesday at 1 p.m. after the vote, if you wish to help defend the right to our democracy against the new draft Constitution.


Je dois vous rappeler que nous n’allons pas entrer ici dans un dialogue sur le fond de la question et que vous devez réellement poser une motion de procédure.

I must remind you that we are not going to enter into a dialogue on the basis of the issue and that you must raise a genuine point of order.


Je ne puis m'empêcher de me demander si c'est la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs qui a l'habitude de se réunir le mardi soir pendant la session de Strasbourg ou si nous sommes considérés comme une sorte de "secte fondamentaliste suspecte" qu'il vaut toujours mieux caser tout à la fin de l'ordre du jour.

I cannot help but wonder if it is always the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy that meets on Tuesday night during the part-session in Strasbourg or whether we are regarded as some kind of suspect fundamentalist sect that is always placed lowest down on the agenda.


Honorables sénateurs, nous allons nous réunir ici mardi prochain à 9 h 30 afin d'entendre des témoins de la Fédération maritime du Canada et de l'Association canadienne des manufacturiers de produits nautiques.

Honourable senators, we will meet here Tuesday next at 9:30 a.m. to hear from the Shipping Federation of Canada and the Canadian Marine Manufacturers Association.


Nous allons nous réunir à nouveau le mardi 28 avril, et ensuite le mardi et le jeudi de la semaine suivante.

We will be reconvening here on Tuesday, April 28, and then the following week on both the Tuesday and the Thursday.




Anderen hebben gezocht naar : nous allons     travail que nous     nous     pas que nous     fin que nous     allons nous réunir     noter que nous     mardi     nous n’allons     rappeler que nous     réunir     réunir le mardi     nous allons nous réunir ici mardi     nous allons nous     nouveau le mardi     allons nous réunir ici mardi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons nous réunir ici mardi ->

Date index: 2023-08-30
w