Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons maintenir sera » (Français → Anglais) :

M. Knubley : L'idée, c'est que nous allons, pour une période intérimaire de cinq ans, maintenir les mêmes garanties de la part du gouvernement pour le fonctionnement de la Commission du blé, même si ce ne sera plus un monopole.

Mr. Knubley: The idea is that we carry on on an interim basis for a transition period of five years, where the Wheat Board, although no longer in a monopoly situation, carries on with the same guarantees from the government in terms of its operations.


Nous allons la maintenir malgré tout, car lorsque le Québec sera souverain, nous aurons besoin d'une autorité de ce genre pour nous assurer que les entreprises auront accès au marché financier québécois.

We will maintain it no matter what, because when Quebec is a sovereign nation, we will need this type of authority to ensure that businesses have access to Quebec's financial market.


Dans sa stratégie d'allégement fiscal, le gouvernement est allé au-delà de cette mesure afin d'accroître justement cet allégement fiscal au bénéfice des Canadiens à revenu faible et modeste. À cette fin, nous allons maintenir le crédit pour TPS à son niveau actuel, même si le taux de la TPS sera réduit.

This government went beyond this measure in giving tax relief because to provide further tax relief to low and modest income Canadians we will maintain the GST credit at current levels, even though the GST rate will be reduced.


L'aide à l'industrie que nous allons maintenir sera orientée vers les principaux moteurs de la croissance économique, soit l'expansion du commerce, les sciences et la technologie ainsi que la petite et moyenne entreprise.

Assistance to industries which we shall maintain will be targeted to the main driving forces behind economic growth, namely expanding trade, science and technology and small business.


L'autre scénario possible est que si les petites compagnies ne sont pas autorisées à offrir des tarifs différents à cause de leur alliance avec un partenaire quelconque, n'allons-nous pas assister à une situation où le transport aérien sera inaccessible pour les habitants des petits centres à cause des tarifs élevés que les petites compagnies doivent maintenir?

The other scenario to this is that should the smaller airlines, say, not be allowed to provide a different pricing because of their alliance with whoever, are we not going to see a situation where they have to keep their rates so high it makes air travel for the people in those smaller centres prohibited?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons maintenir sera ->

Date index: 2022-06-05
w