Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons donc laisser mme duncan " (Frans → Engels) :

Nous allons donc laisser Mme Duncan débattre avec moi sur son propre temps.

So we'll let Ms. Duncan debate with me on her own time then.


Mme Carole Curtis: Nous allons donc laisser les représentantes du YWCA prendre la parole en premier.

Ms. Carole Curtis: The presenters from the YWCA would like to go first.


Je vais laisser Mme Duncan répondre à votre question.

I will ask Ms. Duncan to answer that question.


Votre temps est écoulé et nous allons donc laisser les témoins répondre à cette question.

Your time is over, so we'll let the witnesses answer that question and come back, Mr. Watson.


Nous allons maintenant laisser Mme Desjarlais poser sa dernière question, après quoi nous allons alterner.

We'll go to Ms. Desjarlais for her last question, and then we'll start the alternating.


- Ne voyant pas d’opposition de votre part à la proposition de Mme Corbey, nous allons donc mettre aux voix ces deux amendements.

As there does not appear to be any opposition on your part to Mrs Corbey's proposal, we are therefore going to vote on these two amendments.


Loin d’être une formalité, ces auditions constituent une véritable procédure de mise à l’épreuve, et le groupe socialiste au Parlement estime que les deux candidats, Mme Kuneva et M. Orban, ont tiré leur épingle du jeu et sont à la hauteur de la tâche qui leur revient. Nous allons donc voter en faveur de la nomination de ces deux candidats.

Far from being a formality, these hearings are a real testing process, and the Socialist Group in this House believes that both candidates, Mrs Kuneva and Mr Orban, have come through it well, and that they are equal to the task allotted to them, and so we will be voting in favour of both of them being appointed.


Nous allons donc soutenir l’initiative de la Commission, qui mérite tout notre respect et pour laquelle nous félicitons Mme la commissaire.

We are therefore going to support the Commission’s initiative, which deserves all our respect, and we congratulate the Commissioner on it.


Nous allons donc à nouveau voter une résolution, mais je vous invite, tout comme Mme Karamanou l'a fait, à mener de véritables actions, pas seulement pour épargner la vie de cette malheureuse dame mais également pour épargner ce pays africain densément peuplé d'un conflit sanglant qui pourrait engendrer des milliers de victimes.

So now we are going to vote on yet another resolution but, like Mrs Karamanou, I call on you to take real action, not only to save the life of this unfortunate woman, but also to save this densely populated African country from bloody conflicts that could create thousands of victims.


J’ose donc espérer que conscients de ces enjeux, nous finirons un jour par passer d’une simple logique du marché à une vision politique et citoyenne digne du monde que, dans ce domaine, nous allons laisser à nos enfants.

Thus, I dare to hope that, mindful of what is at stake, we will ultimately, one day, progress from a simple market logic to a political vision based on the concept of citizenship which is worthy of the heritage which we will leave our children in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons donc laisser mme duncan ->

Date index: 2025-08-07
w