Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons devoir tenir un vote.

Vertaling van "allons devoir tenir " (Frans → Engels) :

Nous allons devoir tenir trois ou quatre réunions de plus sur cette question et nous allons nous réveiller dans 10 ans.

We will then have three or four more meetings on that and we will wake up 10 years later down the line.


J'aborde ce projet avec l'impression que dans nos actions futures nous allons devoir tenir davantage compte des valeurs de la population, des opinions bien arrêtées qui ont cours dans notre pays et des résultats des excellentes recherches qui ont déjà été réalisées et qui doivent être poursuivies.

I come to the project with the notion that we have to base our future actions on a sense of what the public's values are; on what is the deliberated kind of public judgment in this country; and on the kind of excellent research we have in place and need to put forward.


Nous avons eu hier une excellente séance avec M. Moffet et il est désormais évident que si l'on veut que le projet de loi se rapproche de la réponse qu'a fournie le gouvernement au rapport du comité, il va falloir y apporter un certain nombre d'amendements, dont nous allons devoir tenir compte dans la suite de nos délibérations, mais nous avons désormais une meilleure idée, du moins je l'espère, de ce qui sépare le projet de loi et la réponse du gouvernement.

Yesterday we had a very good session with Mr. Moffet, and it became clear that if the bill is to resemble the government response to the committee report, it will require a number of amendments, which will have to be taken into account a little bit later in our proceedings. But we have a better understanding as to the gap between the bill and the government response, I hope.


Nous allons devoir tenir un vote.

We need to have a vote.


Enfin, je voudrais vous livrer deux conclusions dont nous allons devoir tenir compte.

Finally, two findings which we ought to utilise for the future.


En outre, au cours des prochains mois, nous allons devoir tenir des discussions générales sur les ajustements, les réexamens et les révisions.

In addition, we will have to hold general discussions over the next few months on adjustments, reviews and revisions.


Si vous utilisez les services d'impressions de la Chambre ainsi que le budget central, vous ne pouvez pas dépasser ces 10 p. 100. La seule façon de le faire, c'est en produisant un deuxième lot équivalent à 10 p. 100, mais il faut alors qu'il y ait avec le premier envoi une différence de contenu d'au moins 50 p. 100. Ce sont les règles que nous appliquons aux services des impressions (1200) Le président: Nous allons devoir tenir un deuxième tour: il faut maintenant passer la parole à quelqu'un d'autre.

If Members go through the House Printing Services and use the main budget, they cannot exceed the 10 per cent rule. The only way around this is to do a second mailing equivalent to 10 per cent, but at least half of the content of the second mailing must be different.


C’est pourquoi nous allons à présent devoir à nouveau tenir la KEDO à l’œil et, en ce qui nous concerne, y mettre fin.

That is why we must now once again re-examine KEDO carefully, and as we see it wind it up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons devoir tenir ->

Date index: 2022-06-17
w