Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons confirmer cela " (Frans → Engels) :

Pour ceux que ça intéresse, je crois savoir que la lumière est allumée pour le quorum, et pas encore pour le vote, mais nous allons confirmer cela dans un moment.

For people who are interested, it's my understanding that the flashing is for a quorum call, not yet for the vote, but we'll reconfirm that in a moment.


Ce que je comprends de la motion, et j'aimerais que le député Saint-Laurent—Cartierville me le confirme, c'est que tout simplement, au sein de notre propre parti, nous allons gérer cela par ordre alphabétique, et que nous aurons la souplesse nécessaire, lorsque notre tour viendra, de faire des échanges entre nous et même avec d'autres députés si c'est possible.

What I take away from the motion, and I would like the member for Saint-Laurent—Cartierville to confirm this, is simply that within our own party we will speak in alphabetical order and we will have the flexibility, when it is our turn, to trade with members in our party or even other members if possible.


Cela est confirmé tant par les déclarations faites hier par le ministre de la Défense, M. Rumsfeld, qui a déclaré : "Nous allons tuer Al-Qaeda" que par l'utilisation d'une bombe de 15 000 livres nommée "daisy-cutter" ("faucheuse de marguerites"), qui est la bombe non atomique de destruction massive la plus puissante.

This was confirmed both by Defence Secretary Rumsfeld yesterday when he said that we would kill Al Qaeda and in its use of the 15000 pound daisy cutter bomb, which is the most powerful non-nuclear bomb of mass destruction.


Le président: Nous allons confirmer cela avec M. Milton lorsqu'il témoignera, mais ce sont deux propos très différents, selon M. Hargrove.

The Chair: We'll confirm that with Mr. Milton when he appears before us, but they are two very different statements, according to Mr. Hargrove.


Ce sont les deux seules personnes que je vois affectées à l'Alberta, et nous allons confirmer cela dans quelques instants.

Those are the only two I can see that are assigned to Alberta, and we will confirm this in a moment or two.


Présentement, plusieurs options sont sur la table, et dès que nous aurons la confirmation de tout cela, nous allons aller de l'avant.

Several options are currently on the table, and as soon as we receive confirmation we will move forward.




Anderen hebben gezocht naar : nous allons confirmer cela     nous allons     confirme     allons gérer cela     déclaré nous allons     cela est confirmé     cela     aurons la confirmation     tout cela     allons confirmer cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons confirmer cela ->

Date index: 2023-05-06
w