Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons aussi travailler » (Français → Anglais) :

Nous allons aussi travailler à l'ouverture de voies de migration légales.

We will also work on opening up legal pathways.


Nous allons aussi travailler avec ces mêmes partenaires pour définir une position forte, unie et convaincante aux fins des négociations sur le commerce international.

We will also work with these same partners to develop a strong, united and compelling position for international trade negotiations.


Nous allons aussi travailler avec les juges provinciaux et leurs associations, afin de les aider à comprendre pourquoi nous prenons ces mesures.

We will be working with provincial judges and their association to help them understand why we are doing this.


Mon collègue, le ministre des Affaires étrangères, se joindra à moi et nous allons nous asseoir avec les représentants au Sommet des peuples, nous allons aussi travailler parfaitement avec eux et ils auront la même chance de manifester leurs points de vue.

My colleague, the Minister of Foreign Affairs, and I will be sitting down with representatives of the summit of the people. We are going to work harmoniously with them as well and they too will have a chance to express their views.


Comme je l'indiquais à M. Robinson, nous n'allons pas seulement dépenser de l'argent pour la société civile; nous allons aussi travailler avec le gouvernement.

As I was saying to Mr. Robinson, we are not only going to spend money to encourage civil society; we are also going to work along with the government.


Et pour atteindre notre objectif commun, qui est d'organiser ce retrait ordonné, à travers un accord, nous allons travailler aussi intensément que nécessaire dans les toutes prochaines semaines avant le prochain Conseil européen.

And to reach our common goal – that of organising an orderly withdrawal with an agreement – we are going to have to work intensively over the coming weeks, before the next European Council.


Puisque les guides de bonnes pratiques sont utiles, nous allons aussi travailler sur ces guides, mais essayons tout d’abord de rendre simple et claire la politique agricole commune pour les 27 États membres.

Since good practice guides are useful, we are also going to work on these guides, but first of all, let us try and make the CAP simple and clear for the 27 Member States.


Nous allons aussi travailler pour qu’il soit relativement facile à l’industrie de remplir ses obligations aux termes de l’article 34.

We will also work to make it relatively easy for industry to meet its obligations under section 34.


Comme de plus en plus de personnes voyagent, étudient ou travaillent à l’étranger, nous allons aussi renforcer les droits des citoyens qui traversent les frontières.

As more and more people travel, study or work abroad, we will also strengthen citizens’ rights as they move across borders.


Nous allons y travailler, pas seulement à l’intérieur de l’Europe, mais aussi dans nos relations internationales, et comme nous l’avons fait pour gagner la bataille, nous allons continuer à travailler pour gagner la guerre.

We shall be working with this end in view, not only within Europe, but also in all our international relations. In the same way as we worked in order to win the battle, we shall continue to work in order to win the war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons aussi travailler ->

Date index: 2022-06-18
w