Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemands invite également " (Frans → Engels) :

5. invite instamment les autorités ukrainiennes à assurer le respect intégral du droit de tout prisonnier, y compris M Timochenko, M. Lutsenko et M. Ivashchenko, à recevoir des soins médicaux dignes de ce nom dans un établissement approprié; se félicite que M Timochenko ait été transférée à l'hôpital de Kharkiv pour recevoir les soins médicaux nécessaires, sous la supervision d'experts médicaux allemands; demande aux autorités ukrainiennes de veiller à ce que les conditions nécessaires soient réunies pour que M Timochenko soit soignée efficacement selon ...[+++]

5. Urges the Ukrainian authorities to ensure the full respect of the right of all prisoners, including Mrs Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution; welcomes the transfer of Mrs Tymoshenko to the Kharkiv hospital for the necessary medical treatment under supervision of German medical experts; calls on the Ukrainian authorities to create the conditions necessary for a successful treatment of Mrs Tymoshenko in accordance with the advice of the German medical experts; also asks Mrs Tymoshenko to fully cooperate in the prescribed treatment;


Je vous remercie de l'invitation que vous avez faite à la Table de concertation sur les droits humains au Congo-Kinshasa, qui existe depuis 1988 et qui édite un petit feuillet mensuel depuis 1992 dans les deux langues, qui est également traduit en allemand.

Thank you for inviting the Table de concertation sur les droits humains au Congo-Kinshasa before the committee. Our organization was founded in 1988, and since 1992 has edited a small monthly paper in both languages.


Je vous invite également à corriger la fausse impression sur le dégroupage de la propriété qu’a répandue la présidence allemande, suite à la dernière réunion du Conseil de l’énergie.

I urge you also to put right the false impression on ownership unbundling spun by the German Presidency following the last Energy Council meeting.


Je vous invite également à corriger la fausse impression sur le dégroupage de la propriété qu’a répandue la présidence allemande, suite à la dernière réunion du Conseil de l’énergie.

I urge you also to put right the false impression on ownership unbundling spun by the German Presidency following the last Energy Council meeting.


Votre rapporteur appuie également la recommandation du médiateur invitant le Conseil à examiner la demande du plaignant tendant à exiger une version allemande du site Internet de la présidence du Conseil.

Your rapporteur also endorses the recommendation of the Ombudsman to the Council to examine the complainant's request that the websites of the Council presidencies also be available in German.


Le gouvernement allemand est également invité à informer la Commission des mesures prises dans les deux mois à compter de la réception de la présente décision.

The German government is also requested to inform the Commission, within two months of formally receiving today's decision, of the measures taken to comply with it.


Le gouvernement allemand est également invité à informer la Commission dans un délai de deux mois des mesures prises pour se conformer à la présente décision.

The German government should also inform the Commission within two months of the measures taken to comply with this decision.


Le Conseil a également fait le point sur la mise en œuvre de la stratégie commune à l'égard de la Russie, qui avait été adoptée à Cologne. A la demande de la délégation allemande, il a invité la présidence et la Commission à accorder une attention particulière aux domaines bancaire et financier.

The Council also took stock of the state of implementation of the Common Strategy on Russia, adopted in Cologne, and asked the Presidency and the Commission, following a request from the German Delegation, to pay particular attention to the field of banking and finance.


La Commission a décidé d'engager une procédure et a également invité les autorités allemandes à lui présenter, dans un délai d'un mois, toutes les informations jugées nécessaires pour évaluer la compatibilité des aides déjà octroyées avec l'article 92 du traité CE.

The Commission in deciding to open the procedure and at the same time to enjoin the German authorities to communicate to it, within one month, all the information that is deemed relevant for assessing the compatibility with Article 92 of the EC Treaty relevant to the aid already granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemands invite également ->

Date index: 2024-02-25
w