Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aliments de campagne traditionnels deviennent aussi " (Frans → Engels) :

Les coûts élevés associés à la chasse signifient que les aliments de campagne traditionnels deviennent aussi de plus en plus coûteux.

The high cost associated with hunting means the traditional country food is also becoming more expensive.


Des manifestations seront organisées à travers toute l'Europe, ainsi que des campagnes d'information, d'éducation et de sensibilisation. Elle sera aussi l'occasion de chercher des réponses aux défis posés par la diminution des budgets publics de la culture, une participation déclinante aux activités culturelles traditionnelles, les pressions environnementales sur les sites du patrimoine, l'évolution des chaînes de valeur et la tran ...[+++]

It will provide an opportunity to seek answers to the challenges of decreasing public budgets in culture, declining participation in traditional cultural activities, environmental pressures on heritage sites, evolving value chains and digital transformation.


Compte tenu de ce qui a été dit, il est donc clair que ces nouvelles sources de gaz non traditionnelles deviennent aussi une alternative intéressante pour l’exploitation de nouvelles technologies d’extraction horizontale.

It is therefore clear from what has been said that these new non-traditional gas sources are also becoming an interesting alternative for the exploitation of new horizontal extraction technologies.


Je voudrais remercier la rapporteure, et j’espère que nous allons tous faire campagne pour que vieillir devienne aussi actif et digne que possible.

I would like to thank the rapporteur and I hope we will all campaign to make ageing as active and as dignified as possible.


Il convient en conséquence que les achats sur le marché deviennent aussi une source d'approvisionnement permanente pour le régime afin de compléter les stocks d'intervention, la préférence étant donnée aux aliments frais produits localement.

Consequently, market purchases should also be made a permanent source of supply for the scheme to complement intervention stocks, with preference given to locally produced fresh food products.


«Il suffit de regarder autour de soi et de voir le nombre d'enfants en surpoids pour comprendre qu'il est temps d'agir» a déclaré la commissaire. «Les programmes de distribution de fruits et de lait dans les écoles nous ont fait faire deux pas dans la bonne direction, et grâce à la campagne en faveur d'une alimentation saine, le message "ça le fait d'être en forme" va aussi parvenir jusqu'à l'école».

"When we look around and see the number of overweight children, it is clear that we must act now," said Mariann Fischer Boel Commissioner for Agriculture and Rural Development " School Fruit and School Milk are two steps in the right direction, and with the healthy eating campaign we also deliver the message that “it's fun to be fit” right to the school gate".


Il a été évalué scientifiquement par l'Autorité alimentaire européenne de sécurité des aliments et a été jugé aussi sûr que les colzas traditionnels.

It has been scientifically assessed by the European Food Safety Authority as being as safe as any conventional oilseed rape.


Le maïs 1507 a fait l’objet d’une évaluation approfondie des risques, préalable à la mise sur le marché, et a été jugé aussi sûr que les maïs traditionnels par l’Autorité européenne de sécurité des aliments.

The 1507 maize has been subject to a rigorous pre-market risk assessment and has been deemed as safe as any conventional maize by the European Food Safety Authority.


Le maïs MON 863 a fait l’objet d’une évaluation approfondie des risques, préalable à sa mise sur le marché, et a été jugé aussi sûr que les maïs traditionnels par l’Autorité européenne de sécurité des aliments.

The MON863 maize has been subject to a rigorous pre-market risk assessment, and has been deemed as safe as any conventional maize by the European Food Safety Authority.


Selon moi, nous devons coupler ces deux domaines afin que les secteurs traditionnels deviennent eux aussi de la nouvelle économie.

I think that we should merge these two sectors to make the normal, traditional sector of the economy also part of the new economy.


w