Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait modifié quoi " (Frans → Engels) :

Il y a donc ce premier examen, après quoi il y a une étude encore plus minutieuse, et il n'est pas étonnant de constater que le gouvernement ait modifié le projet de loi émanant d'un député du parti ministériel.

It does go through a screening process, and once it goes through, it goes through an even finer screening process, and the observations that the government has amended some of their members' own private member's bill legislation isn't strange.


Si les gens avaient lu le jugement rendu hier, ils sauraient que le juge y précise que rien dans ce jugement — quoi qu'ait pu dire le tribunal concernant le ministre de l'Agriculture — ne compromet la capacité et le droit du Parlement de modifier, d'amender ou d'adopter ce projet de loi; ce que nous sommes en train de faire.

If people read it, the court specifically says in the ruling that nothing in the ruling — and whatever the court had to say about the Minister of Agriculture — in any way affected the ability, the right of Parliament to change, amend or pass this new law; which we are doing.


Le sénateur Murray : Cette éventualité poserait de nombreux problèmes, sans compter le fait qu'il y aurait une réforme du Sénat sans qu'on ait modifié quoi que ce soit, pas même la distribution régionale.

Senator Murray: There are a number of problems with this, quite apart from the fact that we would be reforming a Senate without making any change, even in the regional distribution.


L'exemple des États-Unis peut très bien nous le démontrer : nous avons en partie des rapports très critiques avec les USA - et d'ailleurs, l'inverse est également vrai -, sans que cela ait modifié quoi que ce soit à notre coopération et à notre confiance réciproque.

That can best be exemplified by the situation with the USA: we have had some very serious clashes with the USA – and vice versa too, I might add – without that having changed our cooperation partnership and our mutual trust in any way.


Comment alors peut-on espérer accomplir quoi que ce soit en fixant simplement une fourchette cible de l'inflation ou en modifiant cette fourchette cible sans qu'il y ait aussi d'autres éléments de la politique monétaire qui changent en conséquence?

So how could even establishing a target or changing a target range on inflation really accomplish anything without an attendant change in some other elements of monetary policy?


Y a-t-il quoi que ce soit dans ce projet de loi-ci qui ait un mérite quelconque et qu'on ne peut pas réaliser en modifiant les règlements actuels?

Is there anything in this legislation as it stands today that's worth having that cannot be accomplished by amending the regulations as they currently exist?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait modifié quoi ->

Date index: 2021-04-27
w