Si ma motion traite uniquement de missions prévoyant la participation de plus de 100 militaires, c'est pour laisser au gouvernement suffisamment de flexibilité pour autoriser le genre de missions plus modestes dont le besoin se fait sentir de temps à autre, pour observer une situation, mener des opérations de déminage ou surveiller la tenue d'élections, par exemple, sans que le Parlement ait à l'approuver formellement.
The reason my motion would only deal with missions involving 100 or more personnel is to allow the government sufficient flexibility to deal with the kinds of small missions that come up from time to time such as observer missions, de-mining operations, election supervision, without requiring full parliamentary approval.