Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi pu exprimer " (Frans → Engels) :

Nous avons aussi récemment consulté les milieux représentant les personnes ayant des besoins spéciaux ainsi que les adolescents parce que ceux-ci estimaient ne pas avoir pu exprimer leurs besoins autant que les représentants du groupe des enfants allant de la conception à l'âge de cinq ans.

And we've recently done a consultation with the special needs community and also with youth, because youth were feeling that they weren't really as much a part of this as the first window of opportunity, the zero to five-year-old age group.


Tous les députés — et non simplement une dizaine qui auraient pu parler pendant des heures — ont ainsi pu s'exprimer au nom de leurs électeurs, prendre une décision et faire progresser le projet de loi dans le processus législatif.

Every single member, not just a dozen or so who might have spoken for a few hours but every single member of this House, got to have a say on behalf of his or her constituents and got to make a decision and advance a bill through the legislation process.


rappeler que la Malaisie a pu se prévaloir pendant une longue période d'un degré extrêmement élevé de stabilité politique; se réjouir du taux de participation très élevé aux élections législatives du 5 mai 2013, qui exprime l'intérêt du peuple à participer à la vie politique; observer que les dernières élections ont mis en lumière l'évolution de la Malaisie vers une démocratie plus pluraliste; appeler les autorités malaises à prendre des mesures pour que soit réalisée une évaluation indépendante et impartiale des élections en répon ...[+++]

to recall that Malaysia enjoyed an extraordinarily high degree of political stability over a long period; to congratulate on the very high turnout in the 5 May 2013 legislative elections, expressing the interest of the people in the political participation; to note that the latest elections showed Malaysia’s move towards a more pluralist democracy; to call on the Malaysian authorities to see to it that an independent and impartial assessment on the elections is made in response to allegations of irregularities; to call on the new government to respond to the growing ethnic and political tension, the wider distribution of popular supp ...[+++]


Ainsi, malgré les réticences qu’a pu exprimer mon propre parti politique en France, je suis prêt aujourd’hui à soutenir votre action et à vous accompagner dans cette démarche volontariste que vous semblez vouloir amorcer, notamment en termes de développement durable ou de lutte contre le réchauffement climatique.

Thus, despite the reservations that may have been expressed by my own political party in France, I am willing today to support your action and to accompany you on this purposeful path on which you seem to want to embark, not least in terms of sustainable development and of the fight against climate change.


Devant le monde entier, les enfants de l’UE ont ainsi pu exprimer leur compassion pour les victimes et leur inquiétude face au terrorisme.

In that way our children were able to show the world their grief for its victims and their worries about terrorism.


Si tous les libéraux ont parlé, ce sera au tour des partis de l'opposition de prendre la parole, et tous auront ainsi pu s'exprimer une fois.

But if we run out of Liberals, then you'd have to have all opposition because there'd be no Liberals left.


Après un tel discours, je suis content d'avoir cédé une minute à M. Schulz et qu'il ait pu ainsi s'exprimer plus longtemps.

After an intervention like that, I am glad Mr Schulz got a minute from me and was able to speak for longer.


Comme d'autres, je regrette que nous ne disposions pas d'une résolution dans laquelle nous aurions pu exprimer notre condamnation totale de la brutalité policière et de la violence du Black Block, ainsi que notre conviction que les responsables doivent être traduits en justice, notre engagement à respecter le droit de manifester pacifiquement et notre détermination à clarifier les preuves, de plus en plus évidentes, que la plupart ...[+++]

Like others, I regret that we do not have a resolution in front of us in which we could have expressed our complete condemnation of police brutality and of the violence of the Black Block at Genoa, our conviction that those responsible must be brought to justice, our commitment to uphold the right to protest peacefully, and our determination to clarify the growing evidence that much of the violence and damage to property which occurred in Genoa was the work of agents provocateurs.


Plusieurs groupes et individus ont pu ainsi s'exprimer au sujet du maintien du «Chaleur», le dernier train assurant le transport des personnes dans la péninsule gaspésienne, un outil indispensable pour le développement économique de la région.

Several groups and individuals expressed their views and supported the idea of maintaining the Chaleur, the only passen-


Les citoyens des douze pays membres de la Communauté ont ainsi pu exprimer leur opinion sur certains des thèmes qui allaient être abordés par la suite au Conseil Européen de Dublin.

This has allowed the citizens of the Community's twelve Member States to express their views on some of the themes recently discussed at the European Council meeting in Dublin (last week-end).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi pu exprimer ->

Date index: 2023-03-13
w