Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aimerions que cela soit pris " (Frans → Engels) :

Des mesures de contrôle de la qualité peuvent tendre à ce que les décisions de vérification préliminaire soient conformes à la directive, elles peuvent tendre à vérifier que toutes les incidences notables ont été dûment identifiées au stade du scoping, elles peuvent tendre à vérifier que la décision d'autorisation a dûment pris en considération les informations environnementales et, bien que cela ne soit pas couvert par la directive EIE, il peut y avoir contrôle de la qualité après la décision ...[+++]

There can be quality control measures to ensure that screening decisions are made in accordance with the Directive, there can be measures to check that all significant impacts have been properly identified at the scoping stage, that the consent decision has properly considered the environmental information and, although not covered by the EIA Directive, there can be post-decision quality control through monitoring.


239. se félicite des taux d'exécution élevés des quatre fonds liés au programme "Solidarité et gestion des flux migratoires"; observe que les taux d'exécution élevés reflètent également l'utilité de ces fonds et demande que cela soit pris en compte dans le cadre d'une future planification budgétaire ainsi que dans les discussions du prochain cadre financier pluriannuel, sur la base des rapports d'évaluation à mi-parcours élaborés par la Commission;

239. Welcomes the high implementation rates of the four "Solidarity and Management of Migration Flows" funds; notes that the high implementation levels also reflect the utility of those funds and calls for that to be taken into consideration for future budgetary planning and in the discussions of the next Multiannual Financial Framework, in the light of the mid-term evaluation reports prepared by the Commission;


238. se félicite des taux d'exécution élevés des quatre fonds liés au programme «Solidarité et gestion des flux migratoires»; observe que les taux d'exécution élevés reflètent également l'utilité de ces fonds et demande que cela soit pris en compte dans le cadre d'une future planification budgétaire ainsi que dans les discussions du prochain cadre financier pluriannuel, sur la base des rapports d'évaluation à mi-parcours élaborés par la Commission;

238. Welcomes the high implementation rates of the four ‘Solidarity and Management of Migration Flows’ funds; notes that the high implementation levels also reflect the utility of those funds and calls for that to be taken into consideration for future budgetary planning and in the discussions of the next Multi-annual Financial Framework, in the light of the mid-term evaluation reports prepared by the Commission;


3. se félicite des taux d'exécution élevés des quatre fonds liés au programme "Solidarité et gestion des flux migratoires"; observe que les taux d'exécution élevés reflètent également l'utilité de ces fonds et demande que cela soit pris en compte dans le cadre d'une future planification budgétaire ainsi que dans les discussions du prochain cadre financier pluriannuel, sur la base des rapports d'évaluation à mi-parcours élaborés par la Commission;

3. Welcomes the high implementation rates of the four "Solidarity and Management of Migration Flows" funds; notes that the high implementation levels also reflect the utility of those funds and calls for that to be taken into consideration for future budgetary planning and in the discussions of the next Multiannual Financial Framework, in the light of the mid-term evaluation reports prepared by the Commission;


Pour ce qui est des produits ou des services, cela exigera qu'un tel potentiel soit pris en compte dès la phase de conception.

From a product or service perspective, this will require that such potential needs be taken into consideration during the design phase.


Depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, la charge de travail du Parlement a augmenté de façon très substantielle et il est important que cela soit pris en considération dans ce budget.

Since the Treaty of Amsterdam came into force Parliament's workload has increased very significantly and it is important that this is taken into account in this budget.


Comme vous le voyez, mes chers collègues, j’ai voulu que tout cela soit pris très au sérieux, mais je ne souhaite pas que nous engagions maintenant un débat.

As you can see, ladies and gentlemen, my intention was that all this should be taken very seriously, but I do not want us to engage in a debate now.


(88) La réponse à l'ouverture de la procédure suggère - sans que cela soit étayé par aucun élément concret - que le prétendu accord verbal entre le groupe Beaulieu et la Région wallonne, selon lequel le premier reprendrait l'engagement pris par la deuxième (dans le cadre des Heads of Agreement du 5 juin 1998) de trouver un investisseur qui apporterait 100 millions ...[+++]

(88) The response to the initiation of procedure suggests, although there is nothing substantial to bear this out, that the supposed verbal agreement between the Beaulieu Group and the Walloon Region according to which the former would take over the latter's undertaking (under the Heads of Agreement of 5 June 1998) to find an investor that would put up BEF 100 million went well beyond the Walloon Region's undertaking under the Head ...[+++]


Toutefois, pour que ce choix soit équitable, une partie du prix de rachat devrait être versée, dans la mesure où cela est nécessaire pour compenser la différence entre le montant de l'aide au tabac pris en compte dans le calcul du montant de référence et le montant du prix de rachat, lorsque ce dernier est plus élevé.

However, to ensure a fair choice, a part of the buy-back price should be paid in so far as this is necessary to compensate for the difference between the amount of tobacco aid included in the calculation of the reference amount and the amount of the buy-back price, where the latter amount is higher.


Des mesures de contrôle de la qualité peuvent tendre à ce que les décisions de vérification préliminaire soient conformes à la directive, elles peuvent tendre à vérifier que toutes les incidences notables ont été dûment identifiées au stade du scoping, elles peuvent tendre à vérifier que la décision d'autorisation a dûment pris en considération les informations environnementales et, bien que cela ne soit pas couvert par la directive EIE, il peut y avoir contrôle de la qualité après la décision ...[+++]

There can be quality control measures to ensure that screening decisions are made in accordance with the Directive, there can be measures to check that all significant impacts have been properly identified at the scoping stage, that the consent decision has properly considered the environmental information and, although not covered by the EIA Directive, there can be post-decision quality control through monitoring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aimerions que cela soit pris ->

Date index: 2024-02-08
w