Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs notre commission entend souligner " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, la Commission entend promouvoir l’information au sujet de l’instrument européen de microfinancement Progress.

Lastly, the Commission will promote information about the Progress Microfinance Facility.


Par ailleurs, la Commission souhaiterait souligner que le Tribunal de première instance a indiqué que (100): «en l’état actuel du droit communautaire, la fiscalité directe relève de la compétence des États membres, même s’il est de jurisprudence constante que ces derniers doivent exercer celle-ci dans le respect de ce droit (voir, notamment, arrêt du 14 septembre 1999, Gschwind, C-391/97, Recueil 1999, p. I-5451, point 20) et, par conséquent, s’abstenir de prendre, dans ce contexte, toute mesure susceptible de constituer une aide d’État incompatible avec le marché commun».

In addition, the Commission would like to underline that the Court of First Instance stated that (100): ‘as Community law stands at present, direct taxation falls within the competence of the Member States, although it is settled case-law that they must exercise that competence consistently with Community law (see, in particular, Case C-391/97 Gschwind [1999] ECR I-5451, paragraph 20) and therefore avoid taking, in that context, any measures capable of constituting State aid incompatible with the common market’.


Par ailleurs, notre commission entend souligner qu’il est capital que la mise en œuvre de la directive fasse l’objet d’une supervision afin d’évaluer l’efficacité de la législation et que l’élargissement de l’Union européenne confère une importance accrue à cette aspect.

Furthermore, the Committee wishes to point out that it is essential that the implementation of the Directive be monitored in order to assess the effectiveness of the legislation, and that this will be made even more important by EU enlargement.


Par ailleurs, notre commission entend souligner qu’il est capital que la mise en œuvre de la directive fasse l’objet d’une supervision afin d’évaluer l’efficacité de la législation et que l’élargissement de l’Union européenne confère une importance accrue à cette aspect.

Furthermore, the Committee wishes to point out that it is essential that the implementation of the Directive be monitored in order to assess the effectiveness of the legislation, and that this will be made even more important by EU enlargement.


Par ailleurs, la Commission entend développer un modèle d'évaluation de l'étanchéité des législations des nouveaux produits et services aux risques criminels.

The Commission aims to develop a model to assess the crime-proofing of legislation and new products and services at risk.


Par ailleurs, la Commission entend renforcer ses efforts dans les perspectives financières 2007-2013 avec toutes les indications que j’ai données tout à l’heure et que je ne veux pas répéter.

The Commission also intends increasing its efforts in the 2007-2013 financial perspectives with all the details I gave just now and do not want to repeat.


Par ailleurs, la Commission entend intensifier le dialogue social triparti sur l'emploi.

Furthermore, the Commission intends to intensify the tripartite social dialogue on employment.


4.3. Par ailleurs, la Commission entend renforcer les relations entre le CCR et le Parlement européen et organiser à cette fin, par l'entremise des secrétariats généraux des deux institutions, un programme de réunions avec les comités particulièrement concernés par les activités du CCR.

4.3. Furthermore the Commission intends to establish a strengthened relationship between the JRC and the EP and, to this end, to initiate, via the respective Secretariats General, the organisation of a programme of meetings with the Committees particularly concerned with the JRC activities.


(4 septies) par ailleurs, la Commission entend établir la liaison et la coopération avec les parties intéressées, notamment avec le secteur bancaire et des cartes de crédit, ainsi qu'avec les associations de consommateurs, afin de faciliter le développement d'autres filières extrajudiciaires de règlement des litiges concernant le commerce électronique; à cette fin, elle pourra proposer, si nécessaire, une législation-cadre;

(4f) In addition, the Commission intends to liaise and collaborate with interested parties, especially the banking and credit-card industry and consumer groups, in order to facilitate the development of other extrajudicial dispute-resolution schemes for electronic commerce, where necessary proposing framework legislation.


Par ailleurs, la Commission entend développer un modèle d'évaluation de l'étanchéité des législations des nouveaux produits et services aux risques criminels.

The Commission aims to develop a model to assess the crime-proofing of legislation and new products and services at risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs notre commission entend souligner ->

Date index: 2022-09-15
w