Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-moi donc à bâtir ma future famille.
Le président Aidez-moi donc à m'y retrouver.

Traduction de «aidez-moi donc » (Français → Anglais) :

Le président: Aidez-moi donc à m'y retrouver.

The Chairman: So help me through this.


Je ne sais pas si j'ai posé la question de manière à ce qu'elle soit facile à comprendre, mais si vous le pouvez, aidez-moi donc.

I don't know if I have put the question in an easy format, but if you could, just help me out with that one.


Je ne m'y retrouve plus très bien, aidez-moi donc un peu.

I'm very confused, sir. Help me out.


Aidez-moi donc à bâtir ma future famille.

So please, help me to grow my future family.


Et si la police vous disait: «Aidez-moi donc à transporter cet ordinateur dans notre camion» vous leur diriez d'aller se faire voir—à moins que vous choisissiez de coopérer volontairement.

But if the police said, “Will you give me a hand in packing this computer out to the truck, please”, you'd tell them to get stuffed unless you chose to cooperate.




D'autres ont cherché : aidez-moi donc     très bien aidez-moi donc     vous disait aidez-moi donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidez-moi donc ->

Date index: 2024-04-10
w