Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aide et cette expertise gagneraient " (Frans → Engels) :

La Commission considère que cette aide et cette expertise gagneraient à être rassemblées au sein d'un groupe unique, doté d'un mandat révisé pour examiner l'impact des réglementations de l'UE sur le terrain dans les États membres.

The Commission considers that this support and expertise can most usefully be combined in one single group, with a revised mandate to assess the impact of EU regulation on the ground in Member States.


désigner, cette semaine, des points de contact nationaux pour la relocalisation, pour permettre une sélection et un transfert rapides des candidats, envoyer un agent de liaison en Italie et en Grèce pour aider au filtrage sur place, déterminer la capacité d'accueil à utiliser pour les personnes relocalisées; informer Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile, dans un délai d'une semaine après la finalisation des feuilles de route nationales destinées aux équipes d'appui aux «hotspots», de l'expertise ...[+++]

Identify national contact points for relocation this week to allow candidates to be swiftly identified and transferred; send a liaison officer to Italy and Greece to support on-the-spot screening; identify the reception capacity to be used for relocated people. Notify to Frontex and the European Asylum Support Office, within a week of the finalisation of national roadmaps for Support Teams for the "hotspots", what national expertise will be made available. Identify and notify to Frontex by the end of September an emergency reserve of border assets which could be used in Rapid Border Intervention Teams triggered this year. Notify to the ...[+++]


Cette capacité devrait être une optimisation des outils disponibles, qui gagneraient en efficacité et en visibilité, l’objectif étant de parvenir à une mobilisation immédiate de tous les moyens nécessaires, par le biais d’une coopération renforcée.

This capability should constitute an optimisation of the tools already available, which would become more effective and visible, the aim being to enable, through closer cooperation, the immediate mobilisation of all necessary resources.


Cette capacité devrait être une optimisation des outils disponibles qui gagneraient en efficacité et visibilité, l'objectif étant de parvenir à la mobilisation immédiate de tous les moyens nécessaires, par le biais d'une coordination renforcée.

This capability should constitute an optimisation of the tools already available, which would become more effective and visible, the aim being to enable, through closer coordination, the immediate mobilisation of all necessary resources.


Vous devez penser à faire participer ces gens qui vont recevoir votre aide pour planifier comment cette aide pourrait être apportée. Je n'ai pas d'expertise en santé maternelle — je suis infirmière en pédiatrie —, alors, je ne peux vous donner d'opinion ou d'expertise dans ce domaine.

I don't have expertise in maternal health—I'm a pediatric nurse—so I can't offer you an opinion or expertise in that area.


2. Lorsque les États membres ne sont pas en mesure de fournir l'expertise jugée nécessaire à son fonctionnement, le Bureau peut prendre les mesures nécessaires pour aller rechercher cette expertise auprès d'experts et d'organisations compétents, en utilisant l'expertise du Forum consultatif.

2. Where Member States are unable to provide the expertise deemed to be essential for its operation, the Office may take the necessary measures to source such expertise from relevant experts and organisations, drawing on the expertise of the Consultative Forum.


Grâce à cette normalisation, les chaînes logistiques gagneraient en efficacité et en productivité en Europe.

Such standardisation would lead to more efficient and productive logistics chains in Europe.


Cette confiance nouvelle lui permettrait d’aborder l’élargissement non pas comme une menace - comme si le fait de devenir membre était un jeu à sommes nulles dans lequel les anciens membres perdraient et les nouveaux gagneraient, mais comme une chance historique extraordinaire de bâtir une Union plus puissante et plus forte.

It would be a Europe confident enough to see enlargement not as a threat, as if membership were a zero sum game in which old members lose as new members gain, but an extraordinary, historic opportunity to build a greater and more powerful Union.


D'autre part, je souhaiterais également vous mettre en garde contre le fait de croire qu'il ne serait pas approprié de procéder à cette adaptation ; en effet, il y a une chose à laquelle vous devez penser : si la non adaptation conduit à ce que l'écoulement sur le marché soit perturbé, à ce que les céréales soient conservées dans l'attente de reports plus élevés, les agriculteurs perdront plus au printemps au niveau de la commercialisation qu'ils ne gagneraient par ces m ...[+++]

On the other hand, I should also like, as it were, to warn you against believing that it would not be sensible to make this adjustment, because you have to bear one thing in mind: if the amounts are not adjusted and this leads to market supply being disrupted and to cereals being held back in the hope of higher carryovers, then farmers will lose more in the spring when they market their products than they would gain through these higher monthly increments.


Cette performance met en valeur l'expertise acquise par le Centre Commun de Recherche de l'Union européenne dans le domaine du nucléaire et permet d'appliquer cette expertise à la santé publique.

This performance emphasizes the expertise acquired by the Joint Research Center of the European Union in the nuclear field and makes it possible to apply this expertise to public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide et cette expertise gagneraient ->

Date index: 2023-08-08
w