Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agriculteurs souligne également " (Frans → Engels) :

reconnaît la nécessité de soutenir une rotation appropriée des cultures qui soit rentable pour les agriculteurs; souligne également la nécessité de préserver une gamme d'outils appropriés de protection des cultures pour une grande variété de cultures, outre les ressources génétiques; souligne que, sans ces outils, la diversité des cultures susceptibles de donner une production rentable sera gravement compromise.

Recognises the need to support suitable crop rotations that remain profitable for farmers; also highlights the need to maintain a range of suitable crop protection tools for a broad range of crops, in addition to genetic resources; stresses that, without such tools, the diversity of crops that can be produced profitably will be severely impacted.


36. souligne que la préservation de la biodiversité est essentielle pour la production des denrées alimentaires et des aliments pour animaux et qu'elle est donc importante pour les agriculteurs; souligne l'importance d'une approche multilatérale participative qui implique et encourage également les acteurs des secteurs agricole et forestier à relever ensemble ces défis;

36. Stresses that the preservation of biodiversity is key for the production of food and feed, and is therefore in the vested interest of farmers; highlights the importance of a multi‑stakeholder approach which also actively involves and encourages farmers and forestry operators to address these challenges jointly;


8. insiste sur le fait que la réalisation de l'OMD 1 dépend notamment de la façon dont nous gérons les écosystèmes agricoles; souligne, dans ce contexte, que, si la réduction de l'incidence négative éventuelle de l'agriculture sur l'environnement nécessite un large éventail de diversité génétique des cultures afin d'assurer de meilleurs services écosystémiques, la diversité des cultures permet en particulier aux petits agriculteurs et aux agriculteurs pauvres de diversifier leur alimentation et leurs revenus; souligne ...[+++]

8. Highlights the fact that the achievement of MDG 1 depends, among other things, on how we manage agricultural ecosystems; stresses, in this context, that while reducing the negative impact that agriculture may have on the environment requires a wide range of crop genetic diversity to ensure better ecosystem service provision, crop diversity enables specifically poor and small-holder farmers to diversify their diets and incomes; stresses equally that crop genetic diversity confers resilience regarding climate change;


Cette étude a également permis au Comité de souligner la nécessité d’améliorer la formation des agriculteurs et de sensibiliser le public aux questions agricoles.

This study also enabled the Committee to highlight the need to improve training for farmers and public awareness of agricultural issues.


18. estime que les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs doivent également bénéficier aux nouveaux arrivants, car ceux-ci peuvent être une source précieuse de renouvellement pour l'agriculture de l'Union; souligne par conséquent que les aides doivent être destinées principalement aux nouveaux exploitants et non à ceux qui cessent leur activité agricole; tient à souligner que les mesures de soutien en faveur de la reprise d'une exploitation ne doivent pas fausser la concurrence entre les nouveaux arrivants et les enfants d'agric ...[+++]

18. Considers that support measures for young farmers should also support newcomers, as they can be a renewing and valuable addition to EU farming; notes, therefore, that support should primarily be channelled towards new entrepreneurs rather than to those leaving farming; stresses that support measures for the taking-over of farms must not distort competition between newcomers on the one hand and farmers' sons and daughters on the other hand;


18. estime que les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs doivent également bénéficier aux nouveaux arrivants, car ceux-ci peuvent être une source précieuse de renouvellement pour l'agriculture européenne; souligne par conséquent que les aides doivent être destinées principalement aux nouveaux exploitants et non à ceux qui cessent leur activité agricole; tient à souligner que les mesures de soutien en faveur de la reprise d'une exploitation ne peuvent exercer de distorsions de la concurrence sur les nouveaux arrivants par rappor ...[+++]

18. Considers that support measures for young farmers should also support newcomers, as they can be a renewing and valuable addition to European farming; notes therefore that support should primarily be channelled to new entrepreneurs rather than to those leaving farming; stresses that support measures for the taking-over of farms must not distort competition between newcomers on the one hand and farmers' sons and daughters on the other hand;


rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour rédu ...[+++]

Points out that more than 90 % of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; emphasises that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links in the drug chain and that this requires, in particular, assistance to farmers to reduce supply, as well as drug prevention and treatment to curb demand, and law enforcement against the intermediaries; proposes, in particular, massive investment in the establishment of a comprehensive agricultural and rural policy to offer opium producers a credible, lasting alternative; insists also on the need to integrate environment ...[+++]


La période transitoire était également destinée à faciliter le processus de privatisation et de restitution des terres agricoles aux agriculteurs, et la Commission, dans son rapport du 16 juillet 2008 sur l’analyse des mesures transitoires concernant l’acquisition de terres agricoles établies dans le traité d’adhésion de 2003 (ci-après «le rapport d’analyse à mi-parcours»), avait déjà souligné l’importance d’achever ce processus au ...[+++]

The transitional period was also designed to ease the process of privatisation and restitution of agricultural land to farmers, and the Commission, in its Report of 16 July 2008 on the Review of the transitional measures for the acquisition of agricultural real estate set out in the 2003 Accession Treaty (hereinafter the ‘Mid-Term Review’) already emphasised the importance of the completion of this policy by the end of the foreseen transitional period (1)


24. souligne l'importance de l'éducation et de la formation complémentaires, afin de rehausser le niveau des qualifications et des compétences agricoles, ces connaissances devant être axées plus particulièrement sur la formation professionnelle des femmes vivant en milieu rural; estime que l'Union européenne devrait assurer le financement, à l'intention des agriculteurs, de programmes axés sur l'évolution récente du marché, ainsi que sur les techniques nouvelles et de substitution; souligne également ...[+++]

24. Stresses the importance of further education and training, in order to raise the level of qualifications and skills applied to farming and considers that such skills must be geared in particular to the vocational training of women whose livelihoods are in rural areas; believes that the EU should fund programmes for farmers relating to the latest developments in the market, as well as new and alternative techniques; stresses also that all forms of education, including computer courses, which meet standards recognised in the Member States, and are provided by colleges, as well as courses run by private or state bodies, should be elig ...[+++]


Je suis également heureux que le député de Brandon ait souligné que la motion porte sur la possibilité de compenser les agriculteurs par l'intermédiaire du programme d'assurance-récolte pour les dommages causés à leurs récoltes et à leurs pâturages parce qu'ils n'ont pas accès aux outils dont ils ont besoin pour contrôler les spermophiles de Richardson ou rats des sables comme les agriculteurs les appellent.

I do appreciate as well the member from Brandon pointing out that the motion is about compensating farmers through the crop insurance program for damage done to crops, including pastures, as a result of them not having available the tools to control the Richardson's ground squirrel, or gopher as it is commonly known by farmers.


w