Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agriculteurs souffrent déjà " (Frans → Engels) :

Je sympathise de tout coeur avec les agriculteurs et les propriétaires de ranch qui sont surimposés par le gouvernement et qui souffrent déjà.

My heart goes out to the farmers and ranchers who are already overtaxed by the government and who are already suffering.


Les agriculteurs souffrent déjà suffisamment de la bureaucratie, et ils voient que tout cela provient de Bruxelles.

Farmers suffer enough red tape and bureaucracy at present and they see this all emanating from Brussels.


Le sénateur Hubley : Vous avez dit que vous achetiez de l'équipement à un abattoir américain pour ouvrir votre établissement au Canada et c'est le premier renseignement concret qui nous confirme que les agriculteurs américains souffrent également de cette situation, même si de nombreux témoins nous l'ont déjà dit.

Senator Hubley: You said you are buying equipment from an American firm to open your plant in Canada, which was the first concrete information we had that American farmers are suffering as well, although many at this table have suggested that to us.


Avoir une politique de la PAC visant à s’approvisionner auprès de pays tiers, où les pauvres souffrent déjà de la faim, afin d’alimenter nos citoyens démunis alors que d’autres mesures de la PAC empêchent nos agriculteurs de cultiver des aliments en suffisance pour nourrir les Européens qui ont faim n’a aucun sens.

To have a CAP policy buying in food from third countries – whose poor people are already hungry – to feed our poor, while other CAP policies prevent our farmers from growing enough food to feed the hungry of Europe, simply does not make sense.


Avoir une politique de la PAC visant à s’approvisionner auprès de pays tiers, où les pauvres souffrent déjà de la faim, afin d’alimenter nos citoyens démunis alors que d’autres mesures de la PAC empêchent nos agriculteurs de cultiver des aliments en suffisance pour nourrir les Européens qui ont faim n’a aucun sens.

To have a CAP policy buying in food from third countries – whose poor people are already hungry – to feed our poor, while other CAP policies prevent our farmers from growing enough food to feed the hungry of Europe, simply does not make sense.


K. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie est confrontée à de graves pénuries d'eau; que l'OMS avait déjà mis en garde contre les maladies liées à l'eau potable dont souffrent de plus en plus de Palestiniens en raison de la médiocrité de l'approvisionnement en eau; que les agriculteurs palestiniens sont particulièrement touchés par l'absence d'eau pour l'irrigation, qui est en revanche abondamment utilisée en ...[+++]

K. whereas the Palestinian population in the West Bank faces serious water shortages; whereas the WHO had already warned that poor water supply was causing drinking water-borne diseases among a growing number of Palestinians; whereas Palestinian farmers are deeply affected by the lack of water for irrigation which is largely used on the contrary in Israel and by Israeli Settlers in the West Bank; whereas sufficient water resources are one of the principal pre-conditions for a future viable Palestinian state as well as an important aspect of the security of the State of Israel,


Enfin, on peut faire valoir que la réserve nationale peut d'ores et déjà être utilisée pour couvrir certaines zones soumises à des programmes de restructuration ou de développement concernant telle ou telle forme d'intervention publique en vue d'éviter que les terres agricoles ne soient abandonnées ou de compenser des désavantages spécifiques dont souffrent les agriculteurs dans ces zones (Article 42, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 1782/2003).

Finally, it may be pointed out that the national reserve can already be used to cover areas subject to restructuring or development programmes related to some type of public intervention, with a view to preventing cessation of cultivation or compensating for specific disadvantages affecting farmers in those areas (Article 42(5) of Regulation (EC) No 1782/2003).


Les agriculteurs et les propriétaires de ranch qui sont déjà accablés par les impôts du gouvernement et qui en souffrent ont toute ma sympathie.

My heart goes out to the farmers and ranchers, who are already overtaxed by the government and who are already suffering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteurs souffrent déjà ->

Date index: 2024-02-21
w