Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agriculteurs doivent maintenant parcourir " (Frans → Engels) :

Toutefois, les coûts sont de quatre à cinq fois plus élevés, même si les agriculteurs doivent maintenant parcourir de plus grandes distances pour livrer leurs grains dans un système de silos beaucoup plus consolidé.

Indeed, the costs have gone up by a factor of 4 and 5 in spite of the fact that farmers are delivering to much greater distances to a much consolidated elevator system.


Nous avions des abattoirs au niveau local et régional, mais nos agriculteurs doivent maintenant parcourir de grandes distances pour que leurs animaux soient abattus correctement.

It is disappearing. We used to have abattoirs that were very localized and regional, and now our farmers have to travel great distances to have their animals processed properly.


Les agriculteurs doivent souvent parcourir 100 kilomètres ou plus pour s'approvisionner, et l'on voudrait maintenant fermer les silos, ce qui les obligerait à faire de 80 à 100 kilomètres pour livrer leur produit.

Farmers routinely have to drive 100 kilometres or more for their supplies, and now the pressure is on to shut down the elevators so that they will have to actually deliver their product to anything from 80 to 100 kilometres away.


b. de se donner pour objectif premier de parvenir à un résultat ambitieux et équilibré lors des négociations relatives au secteur agricole, dont les principaux éléments (l'accès au marché, les indications géographiques et les mesures sanitaires et phytosanitaires) doivent être abordés à un stade précoce sur la base d'un recensement détaillé de tous les obstacles existant en la matière aux États-Unis, et parallèlement au processus de négociation, tout en préservant les normes de sécurité alimentaire et en ...[+++]

b. prioritise an ambitious and balanced result of the negotiations for agriculture, a sector whose key components (market access, geographical indications and sanitary and phytosanitary measures) should be tackled early, on the basis of a detailed map of all relevant US barriers, and in parallel in the negotiation process, whilst maintaining food safety standards and consumer protection, in order to give Parliament sufficient time and clarity to discuss and evaluate this chapter with stakeholders, European citizens, civil society and social partners, fo ...[+++]


On a fermé des bureaux de poste, de sorte que les citoyens en milieu rural doivent maintenant parcourir plusieurs kilomètres pour aller chercher leur courrier.

Post offices have closed, meaning that people in rural areas must now drive several kilometres to pick up their mail.


L’achat de produits régionaux contribue à éliminer les longues distances que doivent normalement parcourir les aliments, à créer une meilleure entente entre consommateurs et agriculteurs, à ce que la création de richesses demeure dans le milieu rural et ainsi, et à ce que se maintiennent et se créent sur place des emplois.

The purchase of regional products helps to ensure that fewer transport networks are needed and that there is better understanding between consumers and farmers, as well as maintaining added value in the countryside, thereby preserving and even creating jobs there.


Il est complètement injuste pour nos agriculteurs et nos agronomes de commencer maintenant un débat de cette nature et de conclure ensuite, peut-être, un sujet aussi important que la modulation facultative de 20 % - en d’autres termes, une politique qui prévoit qu’un cinquième des paiements directs existants versés aux agriculteurs doivent être transférés ou réduits - par une sorte de vote d’urgence cet après-midi.

It is completely unfair to our farmers and agriculturalists to begin a debate of this nature and then perhaps conclude such an important subject as the 20% voluntary modulation – in other words, a policy whereby one-fifth of the existing direct payments to farmers are to be transferred or reduced – with some form of contingency vote this afternoon.


Maintenant, les autorités européennes en matière de concurrence doivent intervenir avec force du côté des agriculteurs qui, en raison des abus de fait des positions dominantes sur le marché occupées par les supermarchés en particulier, continuent à recevoir des salaires de misère pour leurs produits de qualité.

Now national and EU competition authorities must intervene forcefully on the side of farmers who, because of de facto abuses of dominant positions in the market by supermarkets in particular, are continuing to receive a pittance for their quality products.


S'il faut permettre un transfert souple des quotas aux jeunes agriculteurs en maintenant les liens avec les zones les plus défavorisées, il faut toutefois s'opposer à l'acquisition des quotas par la Commission, car une telle mesure signifierait la mort d'une activité séculaire, la délocalisation des entreprises de première transformation, la perte d'une pratique culturale dans laquelle les Européens se sont illustrés et une augmentation du chômage dont les coûts doivent être bien évalués.

We need to make the transfer of individual quotas to young farmers more flexible, while maintaining the links between the quotas and the leastfavoured regions.


À cause de ces monopoles, les gens doivent maintenant parcourir cinq, six ou même dix milles pour s'approvisionner dans la prochaine grande ville.

Now people have to drive five, six or ten miles to the nearest large conglomerate because those companies have a monopoly.


w