Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agricole représente un aspect très mineur " (Frans → Engels) :

Elle a estimé, pour étonnant que cela paraisse, que la seule contre laquelle elle avait quelque chose à redire était le fait que le gouvernement de la Colombie-Britannique n'ait apparemment pas donné suite à ce qui était vraiment un aspect très mineur des recommandations de la Commission d'examen de la rémunération des juges.

They felt, astonishingly, that their only quarrel was with the fact that the B.C. government apparently had failed to respond to what was really a very minor aspect of the judicial compensation commission's recommendations.


À notre avis, c'est un aspect très mineur de la problématique générale de l'immigration.

We would argue it's a very minor aspect of immigration overall.


Même si le MDN et les Forces canadiennes ont un programme de transition, ce programme n'a jamais vraiment été entièrement mis à l'épreuve, outre certains aspects très mineurs.

Although DND and the Canadian Armed Forces have a transition program, it has never really been put to the full test, apart from some very minor capabilities.


Les finances représentent un aspect très important des ressources qui seront nécessaires pour assurer la mise en application de ce projet de loi.

Finances is a very important aspect of resources for supporting this particular bill.


L'utilisation des enzymes dans le contexte de la législation agricole représente un aspect très mineur du règlement proposé.

Use of enzymes in the context of agricultural legislation is just a very minor aspect of the proposed regulation.


Je commencerai par l’accès au marché international des services de transport par autocars et autobus: il est vrai que le cabotage représente un aspect très limité de l’activité des transports prise dans son ensemble, mais, d’un point de vue politique, il s’agit d’un domaine très sensible.

I will begin with access to the international market for coach or bus transport services: it is true that cabotage represents a very limited section of the transport business as a whole, but, politically, it is a highly sensitive area.


− Pour clarifier, la question a eu deux aspects: un aspect lié au secteur agricole, aux petites et très petites entreprises du secteur agricole, et un autre visant le secteur de la pêche.

– (FR) To clarify, there were two sides to the question: one related to the agricultural sector, to small and very small enterprises in the agricultural sector, and another targeted at the fisheries sector.


Si nous ne résolvons pas ce problème, qui est en fait un problème très mineur mais qui revêt une grande importance pour les Américains, nous n’aurons pas la moindre chance – et je le dis très sérieusement – de pouvoir mettre sur la table des négociations les sujets de politique agricole majeurs que nous voulons aborder avec les Américains.

If we do not solve this problem, which is basically a very minor problem, but one that is deeply significant for the Americans, we will not have even the remotest chance – and I say this in all seriousness – of bringing the major agricultural policy topics we want to discuss with the Americans to the negotiating table.


Nous avons établi un dialogue sur les droits de l’homme, ce qui représente un aspect très important de la relation que nous entretenons avec l’Iran.

We have established a dialogue on human rights, which is an extremely important aspect of our relationship with Iran.


La phase d'évaluation est un aspect très mineur de notre activité, mais je pense qu'il est important de bien préserver la distinction entre les deux (1035) Le président: Merci beaucoup.

The assessment phase of what we do is very much a smaller part of what we practise, but I think it's important to keep them separate (1035) The Chair: Thank you very much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agricole représente un aspect très mineur ->

Date index: 2022-03-13
w