Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents concernés puissent tirer " (Frans → Engels) :

Cet objectif suppose, d'une part, de supprimer les entraves directes et indirectes qui subsistent et, d'autre part, d'élaborer des politiques qui créent les conditions pour que les acteurs concernés puissent tirer un profit maximum de l'espace européen.

This objective implies both removing the remaining direct and indirect barriers and, besides, drawing up policies that create the conditions for the players concerned to derive maximum benefit from the European area.


Créer un véritable marché européen du travail, et lui permettre de fonctionner de manière efficace, suppose, d'une part, de supprimer les entraves directes et indirectes qui subsistent et, d'autre part, d'élaborer des politiques qui créent les conditions pour que les acteurs concernés puissent tirer un profit maximum de l'espace européen.

If a genuine European labour market is to be created and is to function effectively, it is necessary both to remove the remaining direct and indirect barriers and to draw up policies that create the conditions for the players concerned to derive maximum benefit from the European area.


- de créer les conditions et de définir les politiques nécessaires pour que les agents concernés puissent tirer pleinement parti de l'Espace économique européen en matière de mobilité;

- establish conditions and lay down policies to enable stakeholders to benefit fully from the European Economic Area (EEA) in terms of mobility;


15. demande instamment aux négociateurs de tout APE complet de veiller attentivement à la gestion transparente des ressources naturelles et de mettre en exergue les meilleures pratiques nécessaires afin que les pays concernés puissent tirer le profit maximum de ces ressources;

15. Urges the negotiators of any comprehensive EPA to account fully for the transparent management of natural resources and to outline the best practices necessary in order that the relevant countries may make the maximum gains from such resources;


15. demande instamment aux négociateurs des APE complets de veiller attentivement à la gestion transparente des ressources naturelles et de mettre en exergue les meilleures pratiques nécessaires afin que les pays concernés puissent tirer le profit maximum de ces ressources, notamment en luttant contre un éventuel blanchiment d'argent;

15. Urges the negotiators of any full EPA to account fully for the transparent management of natural resources and to outline the best practices necessary in order that the ACP countries make the maximum gains from such resources, including combating potential money laundering;


10. demande instamment aux négociateurs des APE complets de veiller attentivement à la gestion transparente des ressources naturelles et de faire état des bonnes pratiques à suivre afin que les pays concernés puissent tirer le profit maximum de ces ressources;

10. Urges the negotiators of any full EPA to account fully for the transparent management of natural resources and to outline the best practices necessary in order that the ACP countries may make the maximum gains from such resources;


14. demande instamment aux négociateurs des APE complets de veiller attentivement à la gestion transparente des ressources naturelles et de mettre en exergue les meilleures pratiques nécessaires afin que les pays concernés puissent tirer le profit maximum de ces ressources;

14. Urges the negotiators of any comprehensive EPA to account fully for the transparent management of natural resources and to outline the best practices necessary in order that the relevant countries may make the maximum gains from such resources;


Cet objectif suppose, d'une part, de supprimer les entraves directes et indirectes qui subsistent et, d'autre part, d'élaborer des politiques qui créent les conditions pour que les acteurs concernés puissent tirer un profit maximum de l'espace européen.

This objective implies both removing the remaining direct and indirect barriers and, besides, drawing up policies that create the conditions for the players concerned to derive maximum benefit from the European area.


Puisque les échéances figurant dans la décision IDABC doivent impérativement être respectées, il conviendrait de prévoir davantage de souplesse concernant le calendrier des évaluations dans les décisions établissant les programmes futurs, pour que ceux-ci puissent mieux tirer profit des résultats de ces évaluations.

Since compliance to the calendar in the IDABC Decision is obligatory, for future programmes a higher degree of flexibility with regard to the timing of the evaluations should be envisaged in the Decision, and consequently enable the programme to benefit from evaluation results more fully.


Or, l'établissement de données et d'évaluations comparatives constitue une étape essentielle si l'on veut que l'Observatoire soit en mesure d'adresser des recommandations utiles aux institutions communautaires et aux États membres concernant les politiques et pratiques et que les décideurs puissent tirer des conclusions sur leurs travaux à la lumière de l'expérience acquise dans d'autres États membres.

Yet the production of comparative data and assessments is an essential step if the Centre is to be able to make meaningful recommendations about policies and practices to the EU Institutions and the Member States and if policymakers are to be able to draw conclusions about their work on the basis of the experience in other Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents concernés puissent tirer ->

Date index: 2023-07-02
w