Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «africains et européens vont discuter ensemble » (Français → Anglais) :

Permettez-moi plutôt de souligner que ce sont les décideurs africains et européens qui sont ensemble responsables des situations actuelles en Afrique, et il faudra qu'ils trouvent aussi ensemble les solutions.

Let me instead stress that African-European actors are the co-authors of Africa's current situations and solutions will be co-authored as well.


considérant que les opérations de soutien de la paix (OSP) sont une forme de réponse aux situations de crise, généralement en appui d'organisations reconnues sur le plan international, comme les Nations unies ou l'Union africaine, dotées d'un mandat de l'ONU et qu'elles sont destinées à prévenir les conflits armés, à rétablir, à maintenir ou à instaurer la paix, à faire respecter les accords de paix et à répondre aux urgences et aux problèmes complexes que constituent les États fragiles ou en voie de déliquescence; que la stabilité du voisinage af ...[+++]

whereas Peace Support Operations (PSOs) are a form of crisis response, normally in support of an internationally recognised organisation such as the UN or the African Union (AU), with a UN mandate, and designed to prevent armed conflict, restore, maintain or build peace, enforce peace agreements and tackle the complex emergencies and challenges posed by failing or weak states; whereas the stability of the African and European neighbourhood would greatly benefit all our countries.


Ces événements, mis sur pied par différents pays et organismes européens et internationaux, porteront sur un ensemble de thèmes liés aux changements climatiques, qui vont de la transition énergétique au rôle des forêts et des océans, en passant par le financement, la recherche et l'innovation en matière de la lutte contre les changements climatiques et l'étude des risques ...[+++]

These events, organised by a variety of countries and organisations from Europe and the rest of the world, will address a broad range of climate-related issues from the energy transition to the role of forests and oceans, climate finance, research and innovation and assessing climate risks.


Enfin, des représentants des pays africains et européens vont discuter ensemble autour d’une table pour trouver des solutions.

Finally, representatives from the countries of Africa and Europe are going to get together around a table in order to find some solutions.


Grâce à ce programme, doté de 845 millions d’euros pour la période 2014-2020, l’UE dispose pour la première fois d’un instrument de financement pour l’ensemble du continent africain, lui permettant de traiter l’Afrique comme une entité – en sus de l’assistance bilatérale fournie au titre du Fonds européen de développement et d’autres programmes géographiques relevant du budget de l’UE (l’instrument européen de voisinage et la ligne ...[+++]

This programme of €845 million for 2014-2020 provides the EU for the first time with a financing instrument for the whole African continent, enabling the EU to treat Africa as one – and on top of bilateral assistance provided under the European Development Fund and other geographical programmes under the EU Budget (the European Neighbourhood Instrument and the budget line for South Africa).


Dans le cadre de cette conférence, qui a été ouverte aux représentants de l'ensemble des professions juridiques et du monde académique par le biais d’une procédure d’enregistrement en ligne, les participants vont discuter le contenu de l’arrêt, ses retombées et les perspectives de cette jurisprudence.

At this conference, which was open to representatives of all the legal professions and the academic world by means of an on-line registration system, the participants will discuss the content of the judgment, its impact and the perspectives of that case-law .


Cependant, nous voyons de plus en plus, comme on en a discuté précédemment, des coalitions entre des nations partageant la même optique qui vont mener ensemble certaines actions d'une certaine manière sous la rubrique générale d'une décision de l'ensemble de l'OTAN.

What we are seeing, though, is more—and this refers to an earlier discussion—coalitions of the like-minded, who are going to do certain things together in certain ways under the rubric of an overarching whole-of-NATO decision.


Ce sont tous des gens qui vont discuter ensemble du fait que quelqu'un propose une telle chose, et ils vont se demander s'il s'agit là d'une chose que les citoyens Canadiens considèrent acceptable aujourd'hui.

All these people want to sit down together and discuss proposed new initiatives, and they are going to wonder whether this is something that Canadian citizens feel is acceptable today.


Ces partenariats doivent servir de catalyseur pour établir des liens entre l’ensemble des acteurs européens et africains, des universités aux municipalités, en passant par les entreprises et les industries, les syndicats, les réseaux de la société civile et les institutions culturelles.

These partnerships should serve as a catalyst for linking all European and African stakeholders, from universities, municipalities, businesses and industries to trade unions, civil society networks or cultural institutions.


Le sénateur Maltais : C'est sans doute un élément dont votre association et les négociateurs du traité de libre- échange vont discuter fermement avec les Européens.

Senator Maltais: In their discussions with the Europeans, this is probably an issue on which your association and free trade agreement negotiators will be quite firm.


w