Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "africaine du soudan 92 millions " (Frans → Engels) :

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et en 2015, les engagements financiers de l'Union européenne en faveur de l'Union ...[+++]

whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR 717,9 million and AU contributions amounted to just EUR 25 million; whereas European countries contribut ...[+++]


On a tué 1,9 million de personnes au Tibet et 1,92 million de personnes ont été tuées dans la partie sud du Soudan.

There are 1.9 million dead in Tibet, and 1.92 million dead in the Southern Sudan.


En outre, elle a octroyé à la mission de l’Union africaine du Soudan 92 millions d’euros issus de sa facilité de soutien à la paix pour l’Afrique.

The European Union has also allocated EUR 92 million from its Africa Peace Facility to the African Union Mission in Sudan.


26. estime que le renforcement de la sécurité régionale et la lutte contre le terrorisme et la piraterie, pour indispensables qu'ils soient, ne doivent pas éclipser la nécessité absolue de soutenir en premier lieu l'éradication de la pauvreté dans la région, et ce d'autant moins que l'Union européenne se doit, selon son traité fondateur même, de tenir compte des objectifs de la coopération au développement – au premier rang desquels figurent la réduction et l'éradication de la pauvreté – dans la mise en œuvre des politiques qui sont susceptibles d'affecter les pays en développement (article 208, paragraphe 1, du traité FUE); observe que tous les pays de la Corne de l'Afrique sont des pays en développement, et qu'ils ont – à l'exc ...[+++]

26. Takes the view that boosting regional security and combating terrorism and piracy, while essential, must not eclipse the absolute necessity of supporting as a first priority the eradication of poverty in the region, particularly since the EU has an obligation under its founding Treaty to take account of the objectives of development cooperation – foremost among which are the reduction and eradication of poverty – in the policies that it implements which are likely to affect developing countries (Article 208(1) TFEU); notes that all the countries of the Horn of Africa are developing countries, and as such – apart from Sudan and South Sudan, wh ...[+++]


3. estime que le renforcement de la sécurité régionale et la lutte contre le terrorisme et la piraterie, pour indispensables qu'ils soient, ne doivent pas éclipser la nécessité absolue de soutenir en premier lieu l'éradication de la pauvreté dans la région, et ce d'autant moins que l'Union européenne se doit, selon son traité fondateur même, de tenir compte des objectifs de la coopération au développement - au premier rang desquels figurent la réduction et l'éradication de la pauvreté - dans la mise en œuvre des politiques qui sont susceptibles d'affecter les pays en développement (article 208, paragraphe 1, du traité FUE); observe que tous les pays de la Corne de l'Afrique sont des pays en développement, et qu'ils ont - à l'exception ...[+++]

3. Takes the view that boosting regional security and combating terrorism and piracy, while essential, must not eclipse the absolute necessity of supporting as a first priority the eradication of poverty in the region, particularly since the EU has an obligation under its founding Treaty to take account of the objectives of development cooperation – foremost among which are the reduction and eradication of poverty – in the policies that it implements which are likely to affect developing countries (Article 208(1) TFEU); notes that all the countries of the Horn of Africa are developing countries, and as such – apart from Sudan and South Sudan, wh ...[+++]


S'il y avait une transition d'AMISOM à une force des Nations Unies, le Canada verserait automatiquement une contribution évaluée à 3 p. 100 de la mission AMISOM, en partie, car nous avons jusqu'à présent fourni 286 millions de dollars en contribution pour la force de l'Union africaine au Soudan.

If there were a transition from AMISOM to a UN force, Canada would automatically pay an assessed contribution of 3% for the AMISOM mission, in part because we've now contributed $286 million for the AU force in Sudan.


Couvrant une superficie de 8 millions de km2, soit un quart du continent africain, et s’étendant de la Mauritanie au Soudan en passant par le Mali, le Burkina Faso, le Niger, l’Algérie, la Libye et le Tchad, la bande sahélienne connaît une densité de population au km2 presque nulle, un relief des plus difficiles, des massifs montagneux sur des centaines de kilomètres et des dunes de sable couvrant des centaines de milliers de km2.

Covering an area of 8 million km, or one quarter of the African continent, and stretching from Mauritania to Sudan via Mali, Burkina Faso, Niger, Algeria, Libya and Chad, the Sahelian strip has a population density per km of almost zero, some of the most difficult terrain around, mountain ranges stretching over hundreds of kilometres and sand dunes covering hundreds of thousands of square kilometres.


L’état de la gouvernance en Afrique est à ce point inacceptable que M. Mo Ibrahim, éminent homme d’affaires africain du Soudan, a créé une fondation qui versera une récompense de 5 millions de dollars américains au meilleur dirigeant du continent.

The governance situation has been so unacceptable in Africa that it has compelled a leading African businessman from Sudan , Mo Ibrahim, to set up a foundation to award a US$5 million reward to the best head of government on the continent.


La partie africaine a salué la décision de l'UE de reconstituer à court terme les ressources de la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, en affectant 50 millions d'euros au titre du 9ème FED au financement de la mission de l'Union africaine au Soudan, et de continuer à financer la Facilité de soutien au titre du prochain cadre financier, avec l'octroi initial, au titre du 10ème FED, de 300 millions d'euros pour la période 2008-2010.

The African side welcomed the EU's decision to replenish in the short term the Africa Peace Facility with 50 million € from the 9th EDF to finance the African Union Mission in Sudan and to continue the African Peace Facility under the next financial framework, starting with 300 million € from 2008 to 2010 from the 10th EDF.


Depuis le début de la crise du Darfour, la Commission européenne a fourni une aide humanitaire et un soutien à l’AMIS (mission de l’Union africaine au Soudan) représentant près de 400 millions d’euros.

Since the beginning of the Darfur crisis, the European Commission has provided close to €400 M in humanitarian aid and support to AMIS (the AU mission in Sudan).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

africaine du soudan 92 millions ->

Date index: 2024-11-25
w