Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que tous les voyageurs puissent obtenir » (Français → Anglais) :

L'application «droits des passagers», application gratuite pour smartphone de la Commission a été mise à jour juste avant les vacances d’été, afin que tous les voyageurs puissent obtenir facilement des informations sur leurs droits en cas d’imprévu au cours de leur voyage.

The Commission's free smartphone application for passenger rights has been upgraded just before the summer holidays to make it easy for all travellers to be informed about their rights in case something unexpected happens during their journey.


Le gouvernement, aidé de l'Agence de la consommation en matière financière du Canada et du nouveau chef du développement de la littératie financière, devrait élaborer un plan d'action ciblé avec des groupes de conseillers, afin que tous les Canadiens puissent avoir accès à des conseils financiers professionnels, que le gouvernement et les conseillers conjuguent mieux leurs efforts en matière de communications pour que soient mieux protégés les groupes vulnérables, particulièrement les personnes âgées, et que l'on informe les Canadiens de l'imp ...[+++]

The government, along with the support of the Financial Consumer Agency of Canada and the new financial literacy leader, should develop a specific action plan with an adviser group aimed at increasing access to professional financial advice for Canadians, better integrating the communications efforts of government and advisers to help protect vulnerable populations, especially seniors, and providing Canadians with education on the value of good financial advice.


Il me semble qu'il aurait dû nous consacrer une bonne heure et demie afin que les députés et sénateurs de tous les partis puissent obtenir des réponses à leurs questions.

I think he should have given us at least one hour and a half in order to take the questions from the members and senators of all the different parties.


Il importe par ailleurs d'informer tous les États membres en temps utile au sujet de l'intention de solliciter le label pour un site transnational, afin que tous les intéressés puissent participer.

It is also important to inform all member States in due time about an intention to bid for the label for a transnational site so as everyone interested can be included.


8. constate que jusqu'à présent la France a, à elle seule, mis à disposition 47% de l'ensemble des objets numérisés contenus dans Europeana et qu'il est donc nécessaire d'inciter plus activement tous les États membres à faire des contributions en provenance de leurs bibliothèques et instituts culturels nationaux afin que tous les Européens puissent avoir un accès illimi ...[+++]

8. Notes that France alone has provided 47% of Europeana's total number of digitised objects to date, and that it is therefore necessary to be considerably more active in encouraging the Member States to make available contributions from their national libraries and cultural institutions, so that all Europeans have full access to their own cultural heritage;


1. Afin de permettre aux voyageurs d'obtenir les informations visées à l'article 3 et aux entreprises ferroviaires de délivrer des billets selon les dispositions visées à l'article 4 ainsi que par l'entremise des services de billetterie et de réservation visés à l'article 6, les paragraphes 2 à 4 suivants sont d'application.

1. In order to allow passengers to obtain the information referred to in Article 3 and to allow railway undertakings to issue tickets as referred to in Article 4 as well as through tickets and reservations as referred to in Article 6, paragraphs 2 to 4 below shall apply.


1. Afin de permettre aux voyageurs d'obtenir les informations vies à l'article 3 du présent règlement et aux entreprises ferroviaires de délivrer des billets selon les dispositions visées à l'article 4 ainsi que par l'entremise des services de billetterie et de réservation visés à l'article 6 du présent règlement, les paragraphes 2 à 4 suivants sont d'application.

1. In order to allow passengers to obtain the information referred to in Article 3 of this Regulation and to allow railway undertakings to issue tickets as referred to in Article 4 as well as through tickets and reservations as referred to in Article 6 of this Regulation, paragraphs 2 to 4 below shall apply.


En conclusion, je recommanderais avec insistance que toute coopération politique future avec la Malaisie n'ait lieu qu'à la condition que le gouvernement malaysien abolisse la loi sur la sécurité intérieure et que tous les prisonniers politiques soient libérés, et ce afin que tous les Malaysiens puissent recevoir l'assurance que leurs droits humains fondamentaux tels qu'ils sont garantis par leur constitution seront respectés.

In conclusion, I would urge that all future political cooperation with Malaysia be conditional upon the Malaysian Government's abolition of the Internal Security Act and also the release of all political prisoners, so that all Malaysians may be assured that their basic human rights as enshrined in their constitution are respected.


Cependant, je tâcherai d'obtenir le plus de renseignements possible en vue de la réunion des leaders de la Chambre, mardi prochain, afin que tous les collègues puissent être informés (1505) Mme Elsie Wayne: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.

However I will try to obtain as much information as possible for the House leaders meeting next Tuesday so that I can make that information available through the House leaders to all colleagues (1505) Mrs. Elsie Wayne: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Parmi les autres indicateurs, on retrouve le fait d'aborder la question du dumping de produits agricoles et de militer en faveur d'un traitement spécial et différencié réservé aux pays en voie de développement afin qu'ils bénéficient de la marge de manoeuvre nécessaire pour adopter des politiques qui encouragent le développement rural et la salubrité alimentaire; le fait d'accorder à tous les gouvernements la souplesse nécessaire pour faire en sorte que les services essentiels ne puissent ...[+++]

Other benchmarks include to address the issue of dumping in agriculture and support special and differential treatment for developing countries that ensures the policy space to promote rural development and food security; to ensure all governments the policy space to exempt essential services from privatization; to address public health, farmers' rights and biodiversity issues through intellectual property rights; to have a plan for the fundamental democratization of WTO decision making and governance so that countries can participate as equals in these negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que tous les voyageurs puissent obtenir ->

Date index: 2023-12-28
w