Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin que tous les jeunes puissent profiter " (Frans → Engels) :

La stratégie Europe 2020 et son initiative «Jeunesse en mouvement» soulignent l’utilité de la mobilité dans l’éducation et la formation et proposent d’en faciliter l’accès afin que tous les jeunes puissent profiter de ses avantages.

The Europe 2020 Strategy and its Youth on the Move initiative underline the value of learning mobility and propose that its benefits should be made more available to all young people.


Afin que tous les citoyens puissent en profiter, nous devons établir un environnement propice, à savoir un marché unique numérique des chaînes de blocs, et non des initiatives éparses.

We need to establish the right enabling environment - a Digital Single Market for blockchain so that all citizens can benefit, instead of a patchwork of initiatives.


Il faut prendre des mesures pour combler les lacunes actuelles en matière d'accès et d'utilisation des technologies numériques pour assurer que tous les Européens puissent profiter des possibilités qu'elles offrent aussi bien dans leur vie sociale que professionnelle.

Action must be taken to address the current gaps in access and use of digital technologies so to ensure that all Europeans have the opportunity to take advantage of them for their social and working life.


La stratégie Europe 2020 et son initiative «Jeunesse en mouvement» soulignent l’utilité de la mobilité dans l’éducation et la formation et proposent d’en faciliter l’accès afin que tous les jeunes puissent profiter de ses avantages.

The Europe 2020 Strategy and its Youth on the Move initiative underline the value of learning mobility and propose that its benefits should be made more available to all young people.


Ces actions de suivi impliqueront la fourniture, de la part de l’unité d’appui, d’un soutien technique supplémentaire (par exemple, pour la révision des plans nationaux, l’élaboration d’une ou plusieurs propositions de projets, etc.) ou l’organisation de visites dans le cadre d’échanges Sud-Sud afin que les États bénéficiaires puissent profiter mutuellement des enseignements tirés et améliorer la mise en œuvre future.

Those follow-up actions will involve either the provision of additional technical support by the ISU (e.g. for the revision of national plans, the development of a project proposal or proposals, etc.) or the organisation of south-south exchange visits for beneficiary States to benefit mutually from lessons learned and improve future implementation.


(23) Il convient de renforcer encore les obligations de service public et les normes minimales communes qui en résultent, afin que tous les consommateurs puissent profiter de la concurrence.

(23) The public service requirements and the common minimum standards that follow from them need to be further strengthened to make sure that all consumers can benefit from competition.


(23) Il convient de renforcer encore les obligations de service public et les normes minimales communes qui en résultent, afin que tous les consommateurs puissent profiter de la concurrence.

(23) The public service requirements and the common minimum standards that follow from them need to be further strengthened to make sure that all consumers can benefit from competition.


Nous prendrons également les mesures nécessaires pour développer une main-d’œuvre qualifiée ayant l’esprit d’entreprise afin que tous les Européens puissent jouir des bienfaits d’une société avec un fort taux d’emploi, un niveau élevé de protection sociale et un environnement sain.

And we will take the necessary steps to develop a skilled and entrepreneurial workforce so that all Europeans can enjoy the benefits of a society with high employment, a high level of social protection and a healthy environment.


Nous prendrons également les mesures nécessaires pour développer une main-d’œuvre qualifiée ayant l’esprit d’entreprise afin que tous les Européens puissent jouir des bienfaits d’une société avec un fort taux d’emploi, un niveau élevé de protection sociale et un environnement sain.

And we will take the necessary steps to develop a skilled and entrepreneurial workforce so that all Europeans can enjoy the benefits of a society with high employment, a high level of social protection and a healthy environment.


Il faut prendre des mesures pour combler les lacunes actuelles en matière d'accès et d'utilisation des technologies numériques pour assurer que tous les Européens puissent profiter des possibilités qu'elles offrent aussi bien dans leur vie sociale que professionnelle.

Action must be taken to address the current gaps in access and use of digital technologies so to ensure that all Europeans have the opportunity to take advantage of them for their social and working life.


w