Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que nous puissions conserver » (Français → Anglais) :

Nos efforts pour lutter contre le terrorisme doivent évoluer afin que nous puissions conserver notre avance sur cette menace, qui appelle une approche européenne cohérente, y compris une action préventive[17].

Our efforts to combat terrorism need to evolve to stay ahead of the threat with a coherent European approach including preventive action[17].


Il est de notre responsabilité politique de savoir ce qui se passe chez nous afin que nous puissions protéger notre sécurité collective si besoin est».

It is a political responsibility to know what is going on in our own backyard so that we can protect our collective security if needed".


Tout comme nous, reconnaîtra-t-elle qu'il est important que le vérificateur général du Canada formule des recommandations afin que nous puissions conserver ce programme, qui pourra contribuer à améliorer la qualité de vie de tous les Canadiens?

Would she join with us in acknowledging that it is important that we get recommendations coming from Canada's Auditor General in order to be able to preserve what would be a program that will then continue to ultimately enhance the quality of life for all Canadians?


Nous travaillerons en étroite collaboration avec les colégislateurs afin que nous puissions aller de l’avant rapidement et faire de l’union des marchés des capitaux une réalité».

We'll work closely with co-legislators so we can progress quickly and make the CMU a reality".


Nous enjoignons à chacun d'utiliser nos outils de signalement pour nous informer de contenus qui semblent violer ces normes afin que nous puissions enquêter.

We urge people to use our reporting tools if they find content that they believe violates our standards so we can investigate.


Voilà pourquoi nous souhaitons maintenir un équilibre entre l'obtention de l'équilibre budgétaire et l'obtention de ces résultats en 2015, afin que nous puissions conserver la note de crédit la plus élevée du monde.

That's why we want to maintain that balance between working toward a balanced budget and getting there in 2015, so that we keep the top credit rating in the world.


Nous nous rapprochons les uns des autres dans nos politiques; nous souhaitons créer des réseaux d'entreprises et encourager un alignement des réglementations à travers les frontières, et c'est pourquoi nous cherchons également à créer un environnement plus global propice à la réussite et à la croissance de l'ensemble de nos entreprises. Je me félicite par conséquent de ce que l’ancienne République yougoslave de Macédoine et la République de Moldavie participent au programme COSME, afin que nous puissions travailler ensemble pour aider nos entreprises, en ...[+++]

We are coming closer to each other in our policies; we want to create business networks and promote regulatory alignment across borders, therefore we also create a larger environment for business success and growth for all of our companies. This is why I am happy that the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Republic of Moldova are joining COSME to work together in helping our companies, particularly SME's, become more competitive".


Avec la crise démographique qui s'en vient, alors qu'un Canadien sur cinq sera en retraite, il faut nous assurer que les étudiants auront la possibilité d'acquérir les compétences leur permettant de gagner plus d'argent, afin que nous puissions conserver nos précieux programmes et alimenter la prospérité du Canada.

With the coming demographic crunch of one in five Canadians being in retirement, we need to ensure that students have an opportunity to gain the skills to earn more, so that we can sustain our valuable programs and continue Canada's prosperity.


Ce programme intérieur doit être complété par un volet extérieur regroupant notre politique commerciale et nos autres politiques extérieures, afin que nous puissions saisir les opportunités offertes par une économie mondialisée.

This internal agenda must be complemented with an external agenda for creating opportunity in a globalised economy, encompassing our trade and other external policies.


Ils doivent collaborer avec les provinces afin que nous puissions conserver notre système, qui est le meilleur au monde.

They have to work with the provinces to make sure that we sustain the best system in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que nous puissions conserver ->

Date index: 2023-07-18
w