Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'ils puissent remplir efficacement » (Français → Anglais) :

Le DCT communique les informations nécessaires concernant le règlement aux contreparties centrales et aux plates-formes de négociation afin qu’elles puissent remplir les obligations qui leur incombent en vertu du présent paragraphe.

A CSD shall provide the necessary settlement information to CCPs and trading venues to enable them to fulfil their obligations under this paragraph.


Ce protocole d’accord a pour but d’établir un code de bonnes pratiques pour lutter contre la vente de contrefaçons sur l'internet et pour renforcer la collaboration entre ses signataires, afin qu'ils puissent réagir efficacement à cette menace constante.

The purpose of the MoU is to establish a code of practice in the fight against the sale of counterfeit goods over the internet and to enhance collaboration among its Signatories, so that they can effectively respond to this constant threat.


33. rappelle sa recommandation à l'adresse de la VP/HR et du SEAE, à savoir qu'ils définissent des orientations opérationnelles claires sur le rôle des personnes de contact dans les délégations, afin qu'elles soient habilitées à agir en qualité de véritables conseillers en matière de droits de l'homme et qu'elles puissent remplir efficacement leur mission de manière cohérente et globale, de façon à optimiser l'action des délégations; estime que cette mission devrait également être assurée par ...[+++]

33. Recalls its recommendation to the VP/HR and the EEAS to develop clear operational guidelines as to the role of focal points in Delegations, in order to empower them to act as true human rights advisors and enable them to efficiently carry out their work with coherence and inclusiveness, so as to optimise the work of the Delegations; believes that the work of the human rights focal points should be equally supported by Member States’ diplomatic staff; takes the view that the work of the human rights focal points should be fully independent and free of political interference and harassment ...[+++]


33. rappelle sa recommandation à l'adresse de la VP/HR et du SEAE, à savoir qu'ils définissent des orientations opérationnelles claires sur le rôle des personnes de contact dans les délégations, afin qu'elles soient habilitées à agir en qualité de véritables conseillers en matière de droits de l'homme et qu'elles puissent remplir efficacement leur mission de manière cohérente et globale, de façon à optimiser l'action des délégations; estime que cette mission devrait également être assurée par ...[+++]

33. Recalls its recommendation to the VP/HR and the EEAS to develop clear operational guidelines as to the role of focal points in Delegations, in order to empower them to act as true human rights advisors and enable them to efficiently carry out their work with coherence and inclusiveness, so as to optimise the work of the Delegations; believes that the work of the human rights focal points should be equally supported by Member States’ diplomatic staff; takes the view that the work of the human rights focal points should be fully independent and free of political interference and harassment ...[+++]


Une telle modification permettrait d'accroître la rapidité et la flexibilité de la mise en place et du fonctionnement des missions de la PSDC, afin qu'elles puissent remplir leur mission d'une manière plus efficace et mieux adaptée aux contextes de crise dans lesquels elles sont menées.

Such a modification would enhance the speed and flexibility of the establishment and functioning of CSDP missions, allowing them to fulfil their mandate in a manner that is more efficient and better adapted to the crisis environments in which they operate.


Afin qu'elles puissent fonctionner efficacement, les entités de REL devraient disposer de ressources humaines, matérielles et financières suffisantes.

In order to function efficiently, ADR entities should have sufficient human, material and financial resources at their disposal.


- en encourageant les actions pour améliorer la qualité des droits de propriété intellectuelle afin qu'ils puissent être efficacement défendus.

- encouraging efforts to enhance the quality of intellectual property rights in order to enable effective enforcement.


1. constate que le nombre de représentants aux conseils d’administration des agences, en particulier lorsqu’il s’agit d’organismes tripartites, se situe déjà au niveau de la limite supérieure de ce qui est recommandable pour que les agences puissent remplir efficacement leurs missions; est d’avis qu’une nouvelle augmentation notable du nombre de ces représentants à la suite de l’élargissement pourrait avoir des conséquences préjudiciables et invite la Commission à présenter, le cas échéant, d ...[+++]

1. Notes that the number of representatives on the administrative boards of the agencies, in particular those to which appointments are made on a tripartite basis, is already at the upper limit of what is to be recommended if the agencies are to fulfil their tasks effectively; considers that a further significant increase in the number of representatives following enlargement could have detrimental effects, and calls on the Commission to submit, if necessary, proposals for adapting agencies’ statutes;


Nous voulons encourager ces forces par un dialogue parlementaire, afin qu'elles puissent remplir le mandat qui leur a été confié par les électeurs en répondant au mieux aux espoirs et aux attentes de la société.

It is our desire that these forces be encouraged by parliamentary dialogue, so that they may better do justice to the task committed to them by the electorate and to the hopes and expectations of society.


Pour que les systèmes d'éducation et de formation puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir celui de faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, les États membres sont appelés à investir des ressources suffisantes et à faire en sorte que celles-ci soient ciblées et gérées le plus efficacement possible.

In order for education and training systems to play a key role in achieving the strategic goal set at the Lisbon European Council, i.e. to make the European Union (EU) the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, Member States are called upon to invest sufficient resources and to ensure that these are targeted and managed in the most efficient way.


w