Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'elles remplissent » (Français → Anglais) :

3. condamne vivement la politique agressive et expansionniste de la Russie, qui constitue une menace pour l'unité et l'indépendance de l'Ukraine et de l'Union européenne elle-même, l'intervention militaire de la Russie et l'occupation du territoire de l'Ukraine, y compris l'annexion illégale de la Crimée, en violation du droit international et des propres engagements de la Russie découlant de la Charte des Nations Unies, de l'Acte final d'Helsinki de l'OSCE, du Mémorandum de Budapest du 5 décembre 1994 et des accords de Minsk du 5 septembre 2014; souligne que rien ne justifie l'utilisation de la force militaire en Europe pour des raison ...[+++]

3. Strongly condemns Russia’s aggressive and expansionist policy, which constitutes a threat to the unity and independence of Ukraine and to the EU itself, and its military intervention and occupation of Ukrainian territory, including the illegal annexation of Crimea, which is in breach of international law and Russia’s own commitments resulting from the UN Charter, the OSCE Helsinki Final Act, the Budapest Memorandum of 5 December 1994 and the Minsk agreements of 5 September 2014; underlines that there is no argument for the use of military force in Europe in defence of so-called historical and security reasons or for the protection of one’s so-called ‘compatriots living abroad’; demands that Russia fulfil its own obligations and make every ...[+++]


En vertu des lignes directrices, d’autres régions peuvent également bénéficier de l'aide, pour autant qu’elles remplissent certains critères, afin de permettre aux États membres de s’attaquer à leurs propres disparités régionales.

Under the guidelines, other regions can also be made eligible provided that they comply with certain criteria, in order to allow Member States to tackle their own regional disparities.


Le niveau d’aide sociale est actuellement inférieur à la menace de pauvreté, et les États membres devraient l’adapter afin qu’elle remplisse son principal objectif: sortir les gens de la pauvreté.

The level of social aid is currently lower than the threat of poverty, and the Member States should adapt it to meet its main objective – lifting people out of poverty.


- l'aide à ces familles afin qu'elles comprennent qu'être parents dans le pays d'accueil, c'est, à certains égards, avoir un comportement et des coutumes autres que ceux auxquels elles ont été habituées dès l'enfance dans leur pays d'origine, sans pour autant que cela porte atteinte à leur statut de parents, et que leurs enfants doivent avoir des parents qui soient présents et remplissent leur rôle, mais qu'ils doivent aussi s'intégrer dans le pays où ils résident;

- immigrant parents should be helped to understand that parenting in a host country will require them, to some extent, to adopt attitudes and customs different from those to which they have been used, since their early childhood, in their countries of origin, but this will in no way diminish them as parents; and that their children need to have parents who are present and committed, but they also need to integrate in the country where they are living;


Le Conseil a insisté sur la nécessité de poursuivre les efforts consentis pour renforcer les capacités opérationnelles de la MUAS afin qu'elle remplisse son mandat aussi efficacement que possible, compte tenu également des tâches qui découlent de l'accord de paix.

The Council emphasised the need to continue efforts to enhance the operational capabilities of AMIS in order to fulfil its mandate as effectively as possible, also in view of the tasks arising from the DPA.


6. lance un appel à toutes les parties afin qu'elles remplissent l'obligation qui est la leur de mettre un terme à tous les actes de violence, et condamne les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international;

6. Calls on all parties to fulfil their obligation to end all acts of violence, condemning violations of human rights and breaches of international humanitarian law;


Je ne serais pas enclin à voter en faveur de ce concept, mais même si je l'étais, je ne pourrais pas voter en faveur de cette Commission désignée afin qu'elle remplisse ce rôle.

That concept is not one which I would be inclined to vote in favour of, but even if I did feel so inclined, I could not give a positive vote for this Commission-Designate to fulfil such a role.


En outre, la Commission se fixe deux priorités : . renforcer l'action communautaire dans le domaine de la sécurité nucléaire vis-à-vis des pays de l'Est et du Centre de l'Europe . et doter l'Agence pour l'Environnement de moyens humains et financiers nécessaires afin qu'elle remplisse sa fonction de conseil scientifique nécessaire à la prise de décisions.

Furthermore, the Commission has set itself two priorities: . The Community must step up its nuclear safety work with the countries of Central and Eastern Europe The Environment Agency is to be given the human and financial resources it needs to carry out its function of providing the scientific advice necessary for decisions to be taken.


Le Conseil a exprimé l'avis qu'il faudrait maintenir la pression, en coopération étroite avec le Haut Représentant, sur toutes les parties afin qu'elles remplissent leurs engagements sous les accords de Dayton/Paris.

The Council expressed the view that pressure must be maintained, in close cooperation with the High Representative, on all parties to fulfil their commitments under the Dayton/Paris accords.


Afin d'atteindre les objectifs mentionnés ci-dessus, la Commission, en approuvant aujourd'hui une communication intitulée "Encouragement de la coopération entre entreprises : une nouvelle politique vis-à-vis des entreprises communes ayant un caractère coopératif", a pris trois décisions importantes : 1: Elle a étendu la portée de ses règlements d'exemption "par catégorie", ce qui permet aux entreprises communes d'être exemptées de l'application des règles de concurrence plus souvent et plus rapidement dans la mesure où elles remplissent les conditions nécessaires.

To attain the above aims, the Commission - by approving a Communication today entitled "Encouraging cooperation between undertakings: a new policy towards cooperative joint ventures" - has taken three important decisions: 1: It has widened the scope of its "block " exemption Regulations, enabling joint ventures to be exempted from the competition rules more often and more swiftly, provided they meet the relevant conditions.


w