Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d’allouer 250 millions » (Français → Anglais) :

Ce projet porte principalement sur la mise en place de petites infrastructures municipales dans les régions transfrontalières, afin de faciliter leur intégration avec les régions actuelles de l’Union européenne. Il comporte deux programmes concernant les infrastructures municipales comprenant un total de 50 millions d'euros d'incitations UE et 250 millions de prêts de la BEI.

The project concentrates on the implementation of small municipal infrastructure in border regions to promote integration with current EU regions: It consists of 2 Municipal Infrastructure programmes comprising a total of €50 million of EU incentives and €250 million of loans from the EIB.


On estime qu’il permettrait aux entreprises innovantes d’économiser environ 250 millions d’euros. Il doit donc être adopté sans délai afin de démontrer la ferme volonté de l’UE de devenir une Union de l’innovation.

It would save innovative businesses an estimated €250 million and must be adopted without delay, to show that the EU is serious about becoming an Innovation Union.


Neuf millions de jeunes ont d'ores et déjà bénéficié de la garantie pour la jeunesse et nous venons d'allouer à ce projet deux milliards d'euros supplémentaires afin d'aider deux millions de jeunes en plus.

9 million young people have already benefitted from the Youth Guarantee and we have just topped it up with additional €2 billion to help an additional 2 million.


Nous allons allouer 250 millions € supplémentaires aux pays affectés de la Corne de l’Afrique, c’est-à-dire à l’Éthiopie, au Kenya et à Djibouti.

We will allocate an additional €250 million to affected countries of the Horn of Africa, id est Ethiopia, Kenya and Djibouti.


La Commission propose d'allouer un montant de 341,5 millions d'euros au corps européen de solidarité pour la période 2018-2020, afin de permettre à 100 000 jeunes Européens d'y participer d'ici à la fin 2020.

The Commission proposes to allocate €341.5 million to the European Solidarity Corps over the period 2018-2020, to enable 100,000 young Europeans to take part by the end of 2020.


Bruxelles, 31 August 2011 - La Commission européenne a décidé d'allouer 300 millions d'euros supplémentaires à la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique (APF) afin de soutenir des actions africaines en faveur de la paix et de la sécurité à l'échelle tant régionale que continentale.

Brussels, 31 August 2011 - The European Commission has decided to replenish the African Peace Facility (APF) with €300 million to support African peace and security actions both at regional and continental levels.


Le gouvernement dit qu'il mettra de côté 250 millions de dollars par année pour les indemnités, mais il ne s'est pas engagé à allouer des ressources humaines et financières supplémentaires soit pour une direction des revendications particulières, soit pour des unités de recherche sur les revendications.

The government says it will set aside $250 million per year for compensation, but there's no commitment for additional human and financial resources either for a specific claims branch or claims research units.


Lundi, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR) a lancé un appel à la communauté internationale afin d’allouer à ses programmes d’aide aux victimes du Bangladesh une aide de plus de 2,8 millions d’euros.

On Monday, the International Federation of the Red Cross and Red Crescent societies (IFRC) issued an appeal to the international community for more than €2.8 million for its programmes to support flood victims in Bangladesh.


Je brosserai un tableau de l'utilisation d'une partie de cet argent, afin que les citoyens se rendent parfaitement compte de tous les scandales en jeu. Cet aperçu englobe non seulement le scandale annoncé mardi dernier, mais aussi tous les autres scandales et la culture de corruption dans son ensemble: 2 milliards de dollars engloutis dans le registre des armes à feu; 1 milliard de dollar disparus dans le cafouillage de DRHC; 1,5 milliard de dollars maladroitement utilisés dans l'allocation pour frais de chauffage où de l'argent a été attribué à des personnes décédées, à des prisonniers, à plus ou moins tout le monde sauf ceux qui en avaient vraiment bes ...[+++]

This is not just about the one that was announced last Tuesday, but all the scandals and the broader culture of corruption: $2 billion lost on the gun registry; $1 billion lost on the HRDC boondoggle; $1.5 billion fumbled in the home heating rebate scandal where money went to dead people, to prisoners, to just about anyone except those who really needed it; $250 million in the corporate welfare, in the scandal that I just described; $161 million in corporate welfare to the Prime Minister and Canada Steamship Lines; $700 million wasted in the helicopt ...[+++]


Afin de compléter l'aide ISPA en faveur des pays candidats, la Commission a décidé d'allouer aux États membres une aide supplémentaire de 100 millions d'euros pour la période 2003-2006, plus 50 millions d'euros en provenance de fonds existants non engagés.

In order to complement the ISPA assistance for acceding countries, the Commission decided to allocate additional assistance of EUR 100 million to the Member States for the 2003-06 period, and EUR 50 million from existing funds not already committed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d’allouer 250 millions ->

Date index: 2025-02-07
w