Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de couvrir des dépenses très clairement " (Frans → Engels) :

Mr. Pierre Pettigrew: Oui, mais j'ai précisé que ces sommes avaient été utilisées par le gouvernement canadien afin de couvrir des dépenses très clairement indiquées dans son budget, ce qui explique que nous avons réussi à éliminer le déficit.

Mr. Pierre Pettigrew: Yes, but I specified that this money had been used by the Canadian government to cover expenses that were very clearly set out in its budget, and this is how we succeeded in eliminating the deficit.


Si la personne est recrutée en tant que travailleur salarié, stagiaire ou apprenti dans un autre État membre, cette personne touchera un salaire (dans le cas d'un contrat de travail) et/ou une indemnité (pour un stage ou un apprentissage) afin de couvrir ses dépenses quotidiennes et ses frais de transport, salaire et/ou indemnité qui peuvent être pris en charge par exemple par le dispositif de garantie pour la jeunesse.

If the person is recruited as regular employee, a trainee or an apprentice in another Member State, the person will receive a salary (for a job contract) and/or an allowance (for a training or apprenticeship) to cover living and travel costs that can be financially supported, for instance, by the Youth Guarantee scheme.


Si nécessaire, des crédits peuvent être engagés dans le budget au-delà de 2020 pour couvrir des dépenses similaires afin de permettre la gestion des actions non encore achevées au 31 décembre 2020.

If necessary, appropriations may be entered in the budget beyond 2020 to cover similar expenses in order to enable the management of actions not yet completed by 31 December 2020.


La BCE devrait également avoir la possibilité de prélever des redevances auprès de succursales établies dans un État membre participant par un établissement de crédit établi dans un État membre non participant, afin de couvrir les dépenses qu’elle encourt dans l’exercice de ses missions en tant qu’autorité de surveillance d’accueil pour ces succursales.

It should also be able to levy fees on branches established in a participating Member State by a credit institution established in a non-participating Member State to cover the expenditure incurred by the ECB when carrying out its tasks as a host supervisor over these branches.


Les Pays-Bas ont l'intention d'octroyer un prêt d’un montant maximal de 80 millions € afin de couvrir les dépenses prévues au cours de la première phase de réalisation du projet de réacteur nucléaire «Pallas» à Petten.

The Netherlands intends to grant a loan amounting to a maximum of €80 million in order to cover the expected expenditures in the first phase of the nuclear reactor project Pallas in Petten.


2. Une organisation membre n'est pas tenue de contribuer au budget annuel de la conférence, en plus de ses États membres, mais verse une somme, déterminée par la Conférence en concertation avec l'organisation membre, afin de couvrir les dépenses administratives additionnelles découlant de son statut de membre.

2. A Member Organisation shall not be required to contribute in addition to its Member States to the annual budget of the Conference, but shall pay a sum to be determined by the Conference, in consultation with the Member Organisation, to cover additional administrative expenses arising out of its membership.


Danuta Hübner, commissaire européen chargé de la politique régionale et du Fonds de solidarité, et Arūnas Kundrotas, ministre lituanien de l'environnement, ont signé un accord visant à accorder 378 910 € à la Lituanie afin de couvrir les dépenses urgentes consécutives à la violente tempête de janvier 2005.

European Commissioner for Regional Policy and the Solidarity Fund, Danuta Hübner and the Lithuanian Minister for the Environment, Mr Arūnas Kundrotas signed an agreement to pay € 378,910 to Lithuania to reimburse emergency costs incurred after the severe storm of January 2005.


Ces cercles reçoivent des subventions du KBM afin de couvrir leurs dépenses en matériel et en personnel.

The machinery rings obtain grants from the KBM towards their material and personnel costs.


Ces dispositions prévoient que le gouvernement américain doit verser aux sociétés qui font connaître des affaires antidumping ou antisubventions des sommes prélevées sur les droits acquittés afin de couvrir certaines dépenses comme les investissements dans les installations de production et l'acquisition de technologie.

This provision directs the US government to pay companies that bring anti-dumping or anti-subsidy cases from the duties liquidated to cover certain expenses, such as investment in manufacturing facilities and acquisition of technology.


De plus, un instrument de flexibilité général, dont le plafond annuel s'élève à 200 millions d'euros, est prévu afin de couvrir des dépenses spécifiques qui ne peuvent être financées dans la limite des plafonds fixés.

In addition, a general flexibility instrument with an annual ceiling of EUR 200 million is intended to cover specific expenditure which cannot be financed within the limits of the ceilings set.


w