Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghane afin qu'elles » (Français → Anglais) :

4. demande qu'un soutien soit apporté aux autorités afghanes afin qu'elles prennent rapidement les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les meurtriers de civils innocents soient traduits en justice et que l'état de droit soit rétabli dans le pays;

4. Calls for support for the Afghan authorities to take swift and appropriate action to ensure that the killers of innocent civilians are brought to justice and to reaffirm the rule of law in the country;


Lors de la fixation de la date limite de 2020, il était prévu que les dispositions complétant et mettant en œuvre le CDU (le règlement délégué du CDU, le règlement d’exécution du CDU et le règlement délégué transitoire du CDU) soient adoptées très rapidement après l’adoption du CDU en 2013, afin qu’elles puissent être prises en compte lors de la conception des systèmes informatiques.

When setting the 2020 deadline, it was anticipated that the rules supplementing and implementing the UCC (the UCC Delegated Regulation, the UCC Implementing Regulation and the UCC Transitional Delegated Regulation) would be adopted very soon after the adoption of the UCC in 2013, so that their provisions could be taken into account in developing the IT systems.


Seconder l'Afghanistan dans ses efforts pour réformer son système électoral et renforcer l'intégrité du processus électoral, par exemple en soutenant des organes électoraux indépendants ou en aidant le pays à élaborer une législation et une réglementation en matière électorale; Contribuer à la lutte contre la corruption, tout en renforçant le secteur de la justice, le parlement et la société civile; Prêter main-forte au gouvernement afghan afin de traiter les problèmes en matière de droits de l'homme, ce qui inclut le respect des minorités, la protectio ...[+++]

Assisting Afghanistan's efforts to reform its electoral system and to strengthen the integrity of the electoral process, for example by supporting independent electoral bodies or assisting in drafting of electoral legislation and regulations. Helping to fight corruption, as well as supporting the country's justice sector, parliament and civil society. Working with the Government of Afghanistan to address human rights concerns, including respect for minorities, child protection or the fight against impunity.


Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission, afin qu'elle adopte des programmes de travail annuels pour la mise en œuvre du programme COSME.

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission, to adopt annual work programmes for the implementation of the COSME programme.


(27) Afin de garantir des conditions uniformes pour la mise en œuvre du présent règlement, il convient que des compétences d’exécution soient conférées à la Commission, afin qu’elle adopte un programme de travail annuel pour la mise en œuvre du programme.

(27) To ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission, to adopt an annual work programme for the implementation of the Programme.


b)la chasse est pratiquée pour assurer la subsistance de la communauté et elle y contribue, notamment pour fournir à celle-ci nourriture et revenus afin qu'elle puisse vivre et disposer durablement de moyens de subsistance, et elle n'est pas pratiquée principalement à des fins commerciales.

(b)the hunt is conducted for and contributes to the subsistence of the community, including in order to provide food and income to support life and sustainable livelihood, and is not conducted primarily for commercial reasons.


À la lumière de l’attentat perpétré contre l’ambassade de la République d’Inde à Kaboul le lundi 7 juillet 2008, quelles mesures politiques l’Union européenne prendra-t-elle pour apporter son soutien total aux gouvernements indien et afghan afin de traduire en justice les auteurs de cet horrible attentat?

In light of the attack on the Indian Embassy in Kabul on Monday 7 July, what policy measures will the European Union undertake to provide its full support to the Governments both of India and Afghanistan to bring the perpetrators of this vicious attack to justice?


À la lumière de l'attentat perpétré contre l'ambassade de la République d'Inde à Kaboul le lundi 7 juillet 2008, quelles mesures politiques l'Union européenne prendra-t-elle pour apporter son soutien total aux gouvernements indien et afghan afin de traduire en justice les auteurs de cet horrible attentat?

In light of the attack on the Indian Embassy in Kabul on Monday 7 July, what policy measures will the European Union undertake to provide its full support to the Governments both of India and Afghanistan to bring the perpetrators of this vicious attack to justice?


6. sollicite l'ONU afin qu'elle prenne en considération la possibilité d'une intervention plus active, par l'adoption de mesures au niveau international en faveur des femmes afghanes;

6. Calls on the UN to consider more active measures at international level to assist Afghan women;


6. sollicite l’ONU afin qu’elle prenne en considération la possibilité d’une intervention plus active, par l'adoption de mesures au niveau international en faveur des femmes afghanes;

6. Calls on the UN to consider more active measures at international level to assist Afghan women;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afghane afin qu'elles ->

Date index: 2023-11-08
w