Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affirment qu’il faut accomplir davantage " (Frans → Engels) :

9. souligne que les défis environnementaux qui s'annoncent sont d'importants moteurs d'innovation; rappelle qu'il faut accomplir davantage de progrès technologiques pour améliorer les performances environnementales des véhicules, tout en encourageant la conception et la pénétration sur le marché de véhicules fonctionnant avec des énergies alternatives, comme les véhicules électriques; rappelle aussi que la réglementation technique visant à réduire davantage les émissions de CO2 doit encore progresser;

9. Stresses that the environmental challenges ahead are important drivers for innovation; recalls that further technological progress needs to be made in order to improve the environmental efficiency of vehicles, while fostering the development and the market uptake of alternative-fuel vehicles, such as electric vehicles; recalls also that technical regulation aimed at further CO2 emissions reduction needs to make further progress;


Des progrès ont donc été accomplis. Toutefois, à ceux qui affirment qu’il faut accomplir davantage, je réponds de faire entendre leur voix.

So progress is being made but, to those who say that more needs to be done, my response is ‘all power to your voice’.


Le Canada, en partenariat avec la communauté internationale, peut se mobiliser et accomplir davantage pour protéger les victimes, maintenant, faute de quoi nous pouvons abandonner tout espoir d'atteindre nos objectifs de développement.

Canada, in partnership with the entire international community, can mobilize and do more to protect victims now if we are to have any hope of moving toward the development goals.


Les cinq recommandations affirment très clairement qu'il faut davantage de consultation et d'échange d'information, et qu'il faudra faire diligence raisonnable sur le plan de la collecte de données et de la surveillance continue de l'application de cet accord.

Those five recommendations very clearly say there needs to be more consultation, more exchange of information, and due diligence to collect the data and monitor this agreement on an ongoing basis.


Les hommes politiques qui ont en outre perdu leur droit d’initiative recherchent de nouveaux domaines d’action et affirment qu’il faut davantage de moyens pour renforcer leur position de négociation à Bruxelles.

Moreover, the politicians who have lost their right of initiative seek out new areas in which to act and tell us that more resources are needed in order to strengthen their negotiating position in Brussels.


Je suis convaincue que l'Europe peut accomplir bien des choses dans le secteur des soins de santé, qu'elle s'y emploie effectivement et qu'elle devrait encore en faire davantage, même s'il faut d'abord passer par la méthode ouverte de coordination.

I am convinced that Europe can do a lot, does do a lot and should actually do even more in the area of healthcare, even if it is initially via the open coordination method.


Il semble que toutes les industries avec lesquelles nous discutons représentent une partie importante du PIB et de la main-d'oeuvre, et elles affirment toutes qu'il leur faut davantage de financement du gouvernement.

It seems that every industry that we speak to makes up a significant part of the GDP and a significant part of the workforce and are all saying that they need more government funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirment qu’il faut accomplir davantage ->

Date index: 2025-03-28
w