Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affirme clairement très » (Français → Anglais) :

Ces trois points ont déjà été très clairement affirmés par le Conseil européen et par le Parlement européen.

These three points were already made clear – very clear – by the European Council and the European Parliament.


Je suis bien sûr très reconnaissant au Parlement pour ce débat aujourd’hui, qui nous a permis de réaffirmer nos valeurs communes et aussi de rappeler qu’à la base, lorsque nous parlons de la Cour pénale internationale, nous parlons de personnes qui ont souffert des atrocités que le statut de Rome cherche à combattre, c’est-à-dire en fin de compte lutter contre l’impunité et affirmer clairement qu’elle n’a plus sa place au XXI siècl ...[+++]

I am, of course, very grateful to Parliament for holding this debate today, which has enabled us to reaffirm our common values and also to recall that basically, when we talk about the International Criminal Court, we are talking about people who have suffered the atrocities that the Rome Statute seeks to prosecute, and that it is ultimately about fighting impunity and making it clear that in the 21st century, there is no room for impunity.


C’est pourquoi il est très important d’affirmer clairement qu’il s’agit d’un exercice de coopération qu’il ne faut pas précipiter.

Therefore, it is very important to clarify the point that this is an exercise in cooperation that is not being put together in a hurry.


C’est pourquoi il est très important d’affirmer clairement qu’il s’agit d’un exercice de coopération qu’il ne faut pas précipiter.

Therefore, it is very important to clarify the point that this is an exercise in cooperation that is not being put together in a hurry.


Le document affirme également très clairement que la mondialisation n’est pas une sorte d’irrésistible force de la nature extérieure dont l’UE ne serait qu’un spectateur passif.

The paper also states very clearly that globalisation is not some irresistible external force of nature, with the EU as a passive bystander.


Une fois de plus, ce rapport affirme clairement - et je voudrais féliciter M. Musotto pour ce travail très bien ficelé - que les régions insulaires ont besoin d’un traitement spécial.

Once again it has clearly stated in this report – and I should like to congratulate Mr Musotto on a job very well done – that island regions need special treatment.


L’Administration Bush a affirmé clairement qu’elle n’avait aucunement l’intention signer le Protocole de Kyoto, et l’échange de crédits internationaux est devenu un sujet de débat très controversé avec le Canada, avec certains puissants intérêts industriels et groupes environnementaux qui ont caractérisé de tels investissements internationaux de transferts de richesse qui ne se traduiraient par aucun gain réel sur le plan environnemental, ce qui est à mon avis une affirmation déplorable.

The Bush administration made it clear that it had no intention of joining the Kyoto family, and international credits became a hotly contentious issue within Canada, with some powerful industry interests and environmental groups in my view, unfortunately both characterizing such international investments as wealth transfers for no real environmental gain.


Il a affirmé clairement que la question ne fera pas l'objet d'un vote libre au Parlement. Il a aussi affirmé très clairement que ce vote sur le financement du registre des armes à feu serait un vote de confiance à l'égard de son gouvernement.

He has stated quite clearly that this vote on the gun registry funding will be a vote on confidence in his government.


Je veux affirmer ceci très clairement: le Québec possède les meilleures lois sur la protection de la vie privée de tout le pays.

I want to say this quite clearly: in Quebec, they have some of the best privacy legislation in the country.


La population vieillit, la situation démographique de la population vieillissante peut créer des problèmes, mais il faudrait que ce gouvernement affirme clairement, très clairement aujourd'hui comme dans les semaines qui viennent, qu'il n'a pas l'intention de réduire les acquis des personnes âgées dans ce pays.

Our population is aging and the demographics of an aging population can cause problems. But the government should state clearly-and make it really clear-today and in the weeks to come, that it has no intention of reducing the entitlements of our seniors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme clairement très ->

Date index: 2022-04-26
w