Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "affirmations auxquelles j'aimerais " (Frans → Engels) :

Monsieur Cleghorn, dans la déclaration aux actionnaires que vous avez faite le 5 mars en tant que président, vous avez fait certaines affirmations auxquelles j'aimerais revenir.

Mr. Cleghorn, in your March 5 chairman's address to the shareholders, you made a few statements.


Or, le CRU conclut que, sur la base de ces droits, la liste des documents auxquels la requérante peut avoir accès est la même, une affirmation contraire au droit.

The SRB, however, concludes that the list of documents to which the applicant can be granted access is the same under both rights, a statement which is at variance with the law.


En ce qui concerne le Parti Vert, j'ai entendu bien des gens des régions rurales affirmer qu'ils aimeraient que cette mesure législative soit modifiée.

For members of the Green Party, I have heard from a lot of people in rural areas who would like to see the legislation changed.


[Traduction] J'aimerais revenir aux questions que j'ai posées plus tôt, deux questions auxquelles j'aimerais des réponses concrètes.

[English] I wanted to come back to the questions I asked earlier, two areas I'd like concrete responses to.


1. L'étiquetage, la présentation des aliments auxquels des vitamines et des substances minérales ont été ajoutées, et la publicité faite à leur égard ne contiennent aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de substances nutritives.

1. The labelling, presentation and advertising of foods to which vitamins and minerals have been added shall not include any mention stating or implying that a balanced and varied diet cannot provide appropriate quantities of nutrients.


1. L'étiquetage, la présentation des aliments auxquels des vitamines et des substances minérales ont été ajoutées, et la publicité faite à leur égard ne contiennent aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de substances nutritives.

1. The labelling, presentation and advertising of foods to which vitamins and minerals have been added shall not include any mention stating or implying that a balanced and varied diet cannot provide appropriate quantities of nutrients.


Formuler des affirmations factuellement inexactes en ce qui concerne la nature et l'ampleur des risques auxquels s'expose le consommateur sur le plan de sa sécurité personnelle ou de celle de sa famille s'il n'achète pas le produit.

Making a materially inaccurate claim concerning the nature and extent of the risk to the personal security of the consumer or his family if the consumer does not purchase the product.


3. En affirmant leur responsabilité sociale et en contractant de leur propre initiative des engagements qui vont au-delà des exigences réglementaires et conventionnelles auxquelles elles doivent de toute façon se conformer, les entreprises s'efforcent d'élever les normes liées au développement social, à la protection de l'environnement et au respect des droits fondamentaux, et adoptent un mode ouvert de gouvernance, conciliant les intérêts de diverses parties prenantes a ...[+++]

3. By stating their social responsibility and voluntarily taking on commitments which go beyond common regulatory and conventional requirements, which they would have to respect in any case, companies endeavour to raise the standards of social development, environmental protection and respect of fundamental rights and embrace an open governance, reconciling interests of various stakeholders in an overall approach of quality and sustainability.


D'entrée de jeu, j'aimerais dire que j'ai donné à Nadia quelques questions auxquelles j'aimerais qu'on réponde sur les récentes décisions de l'OPANO.

First of all, I've given Nadia some questions I would like answered on the recent NAFO decisions.


J'aimerais savoir si vous êtes d'accord avec cette affirmation et j'aimerais que vous m'expliquiez le type d'expérience que vous avez eue avec le secteur privé pour ce qui est des assurances—pas tellement pour ce qui regarde le financement à long terme, mais vraiment le côté assurance.

I would like to know whether you think so, and what kind of experience you've had with the private sector on the insurance side of things—not so much on the long-term financing, but on the insurance side of things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmations auxquelles j'aimerais ->

Date index: 2024-06-28
w