Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affiche une croissance considérable depuis " (Frans → Engels) :

Le rapport confirme que le transport de passagers par chemin de fer affiche une croissance considérable depuis le milieu des années 1990 dans des pays tels que le Royaume-Uni (+ 70 %), la Suède (+ 42 %), la France (+ 37 %) et la Belgique (+ 26 %) et souligne l’importance des services à grande vitesse, qui représentent un quart de l’ensemble du trafic dans l’UE.

The report confirms that passenger railways have experienced tremendous growth rates since the mid-nineties in countries like the UK (+70%), Sweden (+42%), France (+37%) and Belgium (+26%) and highlights the importance of high-speed services that represent a quarter of all traffic in the EU.


Alors que, depuis 1990, l'économie de l'UE-15, en termes de PIB, a connu une croissance considérable (près de 37 %), ses émissions de GES ont diminué.

While since 1990, the EU-15 economy in terms of GDP has grown significantly by almost 37%, GHG emissions in EU-15 have declined.


Comme vous le savez probablement, au cours des 20 dernières années, le travail indépendant et la création de nouvelles entreprises ont affiché une croissance considérable, ce qui a eu pour effet de créer de nombreux emplois.

As you probably know, in the past two decades or so we've seen tremendous growth in self-employment, small business creation, and job creation as a result.


Des gens reçoivent de la formation, et ces établissements ont connu une croissance considérable depuis leur création.

People are educated, and those institutions have grown significantly since they were first founded.


Heureusement, de nombreuses entreprises, qui ont connu une croissance considérable depuis quelques années, ont accumulé suffisamment de fonds propres pour traverser cette période de faiblesse économique.

Fortunately, many companies who have experienced a lot of growth over the past few years have built up sufficient equity that they can withstand this weak economic time.


Sur le plan des progrès accomplis, l’Allemagne et l’Autriche affichent les meilleures performances, avec des taux d’emploi élevés et une croissance relativement forte depuis 2000.

In terms of progress achieved, Germany and Austria appear as the best performers, with high employment rates and relatively strong growth since 2000.


Les progrès réalisés depuis 2000 varient d’un pays à l’autre: si l’Estonie allie des résultats au-dessus de la moyenne de l’UE en 2012 avec la plus forte hausse des investissements en RD en pourcentage du PIB, la Croatie, le Luxembourg et le Royaume-Uni affichent quant à eux une intensité de RD inférieure à la moyenne de l’UE et une croissance négative dans ce domaine.

Progress made since 2000 across countries is mixed: Estonia combines a performance above the EU average in 2012 with the biggest increase in investment in RD as a share of GDP, whereas Croatia, Luxembourg and the United Kingdom display RD intensity below the EU average and negative growth in this area.


Parallèlement, les échanges en CNY ont pris un essor considérable et durable à Hong Kong, affichant des taux de croissance et des niveaux records pour les dépôts en CNY, les opérations transfrontalières de règlement des échanges et les produits financiers et d'investissement libellés en CNY.

At the same time, RMB business in Hong Kong took off in a serious and sustained manner, witnessing growing and record levels of RMB deposits, cross-border trade settlement transactions and a burgeoning of RMB-denominated financing and investment products.


Depuis le début des années 70 jusqu’en 2000, la consommation d’énergie de l’UE-25 a augmenté de quelques 40% - soit de 1% par an - tandis que le produit intérieur brut (PIB) a doublé, affichant un taux de croissance de 2,4% par an.

From the early 1970s until 2002, energy consumption in EU-25 rose by almost 40% – or 1% per year – while GDP doubled, growing at an average rate of 2.4% per year.


Notre industrie a réussi à afficher une croissance significative depuis la fin de la dernière récession, à l'époque où nous avions des ventes d'environ 13 milliards de dollars.

Our industry has managed to grow significantly since the end of the last recession, when we were standing at about $13 billion in sales.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affiche une croissance considérable depuis ->

Date index: 2025-01-03
w