Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affectent notre crédibilité » (Français → Anglais) :

Ces points perdus affectent notre crédibilité lorsque nous participons à des débats en matière de politique étrangère, d'échanges commerciaux ou d'autres questions de politique avec nos principaux partenaires.

These points affect our credibility when we are debating foreign policy, trade, or other policy issues with our major partners.


Ces points perdus affectent notre crédibilité lorsque nous participons à des débats en matière de politique étrangère, d'échanges commerciaux ou d'autres questions de politique avec nos principaux partenaires.

These points affect our credibility when we are debating foreign policy, trade, or other policy issues with our major partners.


Il est de notre devoir de nous pencher sur l'affaire Airbus, compte tenu de toutes ses implications, d'autant plus que cette histoire affecte la crédibilité du Canada sur la scène internationale.

It is our duty to consider the Airbus Scandal, given all the implications and the fact that this matter affects Canada's credibility on an international basis.


Ils disent que l'affaiblissement de la Loi sur les pêches va affecter la qualité de l'eau ainsi que la pêche et va nuire à notre crédibilité internationale.

They say that weakening the Fisheries Act will affect water quality and the fishery and will damage Canada's international credibility.


Cette situation affecte l’impact de nos actions et pourrait également amoindrir notre visibilité et notre crédibilité, de même que limiter nos perspectives de coopération efficace.

This is undermining the impact of what we are doing. It may also affect our visibility and credibility and limit our opportunities for effective cooperation.


En matière de politiques de changement climatique, la crédibilité de l’UE et notre prétention de nous trouver au centre de tout accord international portant sur les échanges d’émissions après 2012 dépendront de notre volonté politique de concrétiser nos discours par des investissements quand il s’agira d’affecter les bénéfices engendrés par les enchères des quotas d’émission, bénéfices qui pourraient atteindre jusqu’à 40 milliards d’euros par an.

The EU’s credibility on climate change policies and our claims of being at the heart of any international agreement on emissions trading post-2012 will depend on our political willingness to put our money where our collective mouth is when it comes to earmarking the revenues from the auctioning of emission allowances, and this could be up to EUR 40 billion per annum.


Ne pensez-vous pas, Monsieur le Commissaire, que les éléments dont nous disposons sur la mortalité élevée des nouveau-nés et la mortalité infantile au Kosovo - la plus élevée en Europe -, et de manière plus générale, que les images de destruction et de malheur humain qui règnent au Kosovo, n’affectent pas déjà sérieusement notre crédibilité et notre capacité de mettre en pratique toutes les actions que nous avons déjà promises ? En outre, Monsieur le Commissaire, la prétendue intervention militaire humanitaire est-elle justifiée par l’image actuelle de ca ...[+++]

Commissioner, do you really think that the facts we have about high infant mortality in Kosovo – the highest in Europe – and more generally the picture of human misery and destruction that prevails in Kosovo, are not already damaging our credibility and casting doubt on our ability to live up to our promises? Besides, Commissioner, is so-called humanitarian military intervention justified by the present picture of human destruction in Kosovo?


Ne pensez-vous pas, Monsieur le Commissaire, que les éléments dont nous disposons sur la mortalité élevée des nouveau-nés et la mortalité infantile au Kosovo - la plus élevée en Europe -, et de manière plus générale, que les images de destruction et de malheur humain qui règnent au Kosovo, n’affectent pas déjà sérieusement notre crédibilité et notre capacité de mettre en pratique toutes les actions que nous avons déjà promises ? En outre, Monsieur le Commissaire, la prétendue intervention militaire humanitaire est-elle justifiée par l’image actuelle de ca ...[+++]

Commissioner, do you really think that the facts we have about high infant mortality in Kosovo – the highest in Europe – and more generally the picture of human misery and destruction that prevails in Kosovo, are not already damaging our credibility and casting doubt on our ability to live up to our promises? Besides, Commissioner, is so-called humanitarian military intervention justified by the present picture of human destruction in Kosovo?


On l'a vu au cours des dernières années; souvent des jugements rendus par certains juges ont affecté la crédibilité de notre système de justice.

We have seen it in recent years; often, decisions rendered by certain justices have affected the credibility of our justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affectent notre crédibilité ->

Date index: 2022-02-13
w