Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affecte 70 millions " (Frans → Engels) :

9. note que d'après le rapport annuel d'activités, ainsi que les constatations d'audit de la Cour des comptes, l'agence a procédé à 39 virements budgétaires d'un montant total de 11,5 millions d'euros, affectant 70 des 79 lignes budgétaires; reconnaît que c'est surtout dû au fait que le second budget rectificatif pour 2012, pour répondre à une augmentation des besoins en automne 2012, n'a été approuvé qu'en octobre 2012; est d'avis, par conséquent, que ces virements étaient nécessaires et justifiés;

9. Notes that according to the annual activity report, as well as the Court of Auditors’ audit findings, the Agency made 39 budgetary transfers, amounting to EUR 11 500 000, affecting 70 of the 79 budgetary lines; acknowledges that this is mostly due to the fact that the second budgetary amendment for 2012 addressing increased demands in autumn 2012 was only approved in October 2012; is of the opinion, therefore, that those transfers were necessary and well justified;


Le gouvernement a affecté 70 millions de dollars à la cartographie du plateau continental en 2004. Un montant supplémentaire de 20 millions de dollars a aussi été prévu en 2008.

The government allocated $70 million to the mapping of the seabed shelf in 2004, and an additional $20 million was made available in 2008.


Le dernier budget affecte 70 millions de dollars sur deux ans pour l'élaboration de nouvelles mesures visant à aider les membres des Premières nations, les Inuits et les Métis et leurs collectivités à participer plus pleinement à l'économie et à tous les aspects de la société canadienne.

The recent budget dedicates $70 million over the next two years to develop new measures to assist first nations, Inuit and Métis individuals and communities participate more fully in the economy and in all parts of Canada.


La seule évaluation antérieure à l'opération les estimait à [> 168] millions de PLN, alors que des évaluations réalisées par la suite après l'opération (en 2010 et 2011) concluaient que leur valeur se situait entre [70-90] millions de PLN et [140-160] millions de PLN, en fonction du type d'affectation des terrains.

Although the only pre-transaction valuation amounted to [PLN > 168 million], post-transaction valuations (in 2010 and 2011) had estimated the value to be within the range of PLN [70-90] million to PLN [140-160] million, depending on land use.


Considérant le fait que la valeur totale des deux crédits examinés est de 88 millions EUR (c’est-à-dire que, selon l’évaluation la plus prudente, la valeur des biens affectés en garantie représente plus de 70 % des crédits), la Commission estime que les deux opérations bénéficient d’un niveau de garantie élevé.

Given that the total combined value of the two loans under scrutiny is EUR 88 million (i.e. collaterals have a value of [over 70] % of the loans according to the most prudent estimate), the Commission considers that the transactions are highly collateralised.


Par exemple, nous avons jusqu'à présent contribué au Law and Order Trust Fund (Fonds d'affectation spéciale pour l'ordre public) à concurrence de quelque 135 millions d'euros, et prévoyons de lui accorder encore 70 millions d'euros au cours des deux prochaines années.

For instance, we have been supporting the Law and Order Trust Fund, up to now with some EUR 135 million, while a sum of EUR 70 million is planned for the next two years.


À propos des réductions, la Commission, dans le cadre de négociations avec le Conseil et la commission des budgets, a proposé qu’elles affectent les paiements des Fonds structurels, à hauteur de 150 millions d’euros, ce qui laisserait 70 millions d’euros.

While I am on the subject of cutbacks, the Commission has, in negotiations with the Council and in the Committee on Budgets, proposed to make them, to the tune of over EUR 150 million, to the payments made from the Structural Funds, leaving EUR 70 million.


L’épilepsie affecte 52 millions de personnes dans le monde; 80 % d’entre elles ne sont pas traitées et 70 % pourraient vivre sans crise en accédant à des médicaments relativement abordables, puisqu’ils coûtent 5 euros par jour.

Fifty-two million people are afflicted with epilepsy in our world; 80% of them are not treated; 70% could live seizure-free lives with comparatively cheap five-euros-a-day anti-epileptic drugs.


Comme nous le savons, la situation sociale se détériore, et des signes préoccupants font déjà leur apparition - dont le fait que 20 millions de personnes sont sans emploi et qu’environ 70 millions de personnes vivent sous le seuil de pauvreté, problèmes qui affectent essentiellement les femmes, les personnes âgées et les jeunes.

The social situation, as we know, is deteriorating, and worrying signs are already coming to light, notably the fact that 20 million people are unemployed and around 70 million people are subsisting below the poverty line, and these problems particularly affect women, the elderly and children.


La présente décision porte le montant de l'aide accordée en 1995 par ECHO aux victimes du conflit en ex-Yougoslavie à 230 millions d'écus. 2. Rwanda et Burundi (70 millions d'écus) La Commission européenne a également affecté 70 millions d'écus à la poursuite de l'aide humanitaire au Rwanda, au Burundi et dans les pays voisins.

This decision brings ECHO aid for victims of conflict in former Yugoslavia in 1995 to a total of 230 MECU. 2. Rwanda and Burundi (70 MECU) The European Commission has also earmarked 70 MECU to continue humanitarian assistance in Rwanda, Burundi and surrounding countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affecte 70 millions ->

Date index: 2020-12-16
w