Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affaires correctionnelles mme mary campbell » (Français → Anglais) :

Il est accompagné par une représentante du ministère de la Sécurité publique Canada, la directrice générale des Affaires correctionnelles, Mme Mary Campbell.

With him, from the Department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada, is the Director General of the Corrections Directorate, Ms. Mary Campbell.


Mme Mary Campbell, directrice, Politiques correctionnelles, Direction générale des affaires correctionnelles, Secteur des affaires correctionnelles et police autochtone, Solliciteur général du Canada: Honorables sénateurs, nous vous avons présenté l'essence du projet de loi et du système d'indication et M. Zubrycki a mentionné certaines des mesures de protection prévues par le projet de loi; le consentement du délinquant est nécessaire à deux étapes du processus et le sol ...[+++]

Ms Mary Campbell, Director, Corrections Policy Division, Corrections Directorate, Corrections and Aboriginal Policing Branch, Solicitor General of Canada: Honourable senators, the essence of the bill, the flagging system, has been covered, and Mr. Zubrycki has noted some of the procedural safeguards that are in the bill: the offender's consent being required at two stages and the fact that there is still ministerial discretion about whether or not to d ...[+++]


Nous accueillons à nouveau aujourd’hui Mme Mary Campbell, directrice générale des Affaires correctionnelles du ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile Canada.

We have back with us today Mary Campbell, Director General, Corrections Directorate, Department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0068/2007) de Mme Marie Panayotopoulous-Cassiotou, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales, sur le thème «Promouvoir un travail décent pour tous» (2006/2240(INI)).

The next item is the report (A6-0068/2007) by Marie Panayotopoulous-Cassiotou, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on ‘promoting decent work for all’ (2006/2240(INI)).


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0068/2007 ) de Mme Marie Panayotopoulous-Cassiotou, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales, sur le thème «Promouvoir un travail décent pour tous» (2006/2240(INI) ).

The next item is the report (A6-0068/2007 ) by Marie Panayotopoulous-Cassiotou, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on ‘promoting decent work for all’ (2006/2240(INI) ).


Nous accueillons, du ministère du Solliciteur général, Mme Mary Campbell, directrice générale intérimaire, Affaires correctionnelles et de justice pénale, et M. Clifford Yumansky, conseiller principal, Division des politiques correctionnelles.

Here, from the Department of the Solicitor General, are Mary Campbell, acting director general, corrections and criminal justice directorate; and Clifford Yumansky, senior policy adviser, corrections policy division.


Je sais que cette troïka était dirigée par le directeur Asie du département des affaires étrangères slovène, par Mme Campbell, et par M. Nicolaj, qui dirige le bureau du Sri Lanka.

This troika was led by the Asian director of the Slovenian Foreign Affairs Department, by Mrs Campbell and by Mr Nicolaj, who heads the Sri Lankan office.


Enfin, je remercie le rapporteur, Mme Marie-Thérèse Hermange et les collègues de la commission de l'emploi et des affaires sociales, qui ont bien voulu retenir des propositions que j’ai faites, notamment celles demandant à la Commission de prendre des initiatives et de présenter un plan d’action visant une prévention efficace des lésions musculaires et osseuses sur les lieux de travail, des initiatives visant à protéger comme il se doit les droits des travailleurs, notamment l’emploi, en cas de restructurations et de délocalisations d ...[+++]

Lastly, I wish to thank the rapporteur, Marie-Therèse Hermange and her colleagues in the Committee on Employment and Social Affairs for including in the report proposals that I tabled, specifically on asking the Commission to adopt initiatives and to present an action plan for the effective prevention of musculoskeletal injuries at work, to take initiatives to provide appropriate safeguards for workers’ rights, and notably employment, in the event of the restructuring or relocation of undertakings and to take initiatives, and notably adopt an action plan, to put into practice equality of payment for men and women.


Elle a été épaulée par Mme Marie-Hélène Gillig, qui a soutenu le dossier devant la commission des affaires sociales, et elle a été soutenue, bien sûr aussi, par les membres de la commission de l'éducation et de la culture, qui ont déposé des amendements très intéressants.

She has been supported by Mrs Marie-Hélène Gillig, who championed the issue in the Committee on Employment and Social Affairs, and she has also been supported, of course, by the members of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, who have tabled some very interesting amendments.


Il est accompagné par une représentante du ministère de la Sécurité publique Canada, la directrice générale des Affaires correctionnelles, Mme Mary Campbell.

With him, from the Department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada, is the Director General of the Corrections Directorate, Ms. Mary Campbell.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires correctionnelles mme mary campbell ->

Date index: 2021-12-15
w