Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoptées aujourd'hui permettront " (Frans → Engels) :

Une fois adoptées par le Conseil, les propositions présentées aujourd’hui permettront à l’Union et à ses États membres d’adhérer à la nouvelle convention des Nations unies sur la transparence.

Today's proposals, when adopted by the Council, will enable the EU and its Member States to adhere to the new UN Convention on Transparency.


Les nouvelles règles ambitieuses adoptées aujourd'hui permettront à l'UE de demeurer aux avant‑postes de la lutte internationale contre la traite des êtres humains, en protégeant les victimes et en punissant les criminels qui se trouvent à l'origine de cet esclavage moderne», a déclaré Mme Cecilia Malmström, la commissaire chargée des affaires intérieures.

The new ambitious rules adopted today will keep the EU at the forefront of the international fight against human trafficking by protecting the victims and punishing the criminals behind this modern slavery", said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs.


Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré à ce propos: «Les mesures adoptées aujourd'hui permettront aux milliers de personnes de qualité que nous finançons d'économiser du temps et de l'énergie à remplir de la paperasse et de se concentrer sur ce qu'ils font de mieux, à savoir contribuer à la croissance et à l'emploi et améliorer la qualité de vie en Europe par la recherche et l'innovation de premier plan.

Research, Innovation and Science Commissioner Máire Geoghegan-Quinn said: "Today's measures will allow the many thousands of excellent people we fund to save time and effort on paperwork and concentrate on what they do best - working to boost growth and jobs and improve our quality of life in Europe through world class research and innovation.


Nos enfants représentent l’avenir et les améliorations adoptées aujourd’hui leur permettront de prendre un départ meilleur et plus sûr dans la vie.

Our children are the future and the improvements voted through today will provide a better and more secure start to their lives.


Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré à ce propos: «La décision adoptée aujourd’hui aidera les anciens travailleurs de l’entreprise Qimonda à retrouver un travail grâce à des formations et à des mesures d’accompagnement qui leur permettront d’actualiser leurs compétences».

"Today's decision will help the former Qimonda workers on the road to a new job through training and support to give them new skills", said László Andor, EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion.


Ce paquet supprimera l'incertitude qui règne dans le secteur des transports aériens internationaux depuis que la Cour de justice des Communautés européennes a constaté que les accords bilatéraux "Ciel ouvert" entre huit États membres et les États-Unis n'étaient pas conformes au Traité UE. Les mesures adoptées aujourd'hui permettront également aux compagnies aériennes de l'Union européenne de constituer des réseaux réellement européens et internationaux en permettant à la Communauté de supprime ...[+++]

This package will remove the uncertainty of the international air transport industry since the European Court of Justice found that the "Open Skies" bilateral agreements between 8 member states and the United States were not in conformity with the EU Treaty. Today's measures will also allow EU airlines to develop truly Europe-wide and international networks by enabling the Community to remove the national ownership requirements still found in most agreements.


6. attire l'attention sur le fait que les spécifications fonctionnelles adoptées par le comité d'interopérabilité des États membres font de la norme 2.3.0 la référence, également pour l'Agence ferroviaire européenne; que cette version permet d'ouvrir dès 2007 des corridors internationaux à haute vitesse/haute capacité en Europe et est considérée comme la référence commune dans les études menées par le coordinateur européen; considère que des efforts supplémentaires permettraient de parvenir, dans quatre ou cinq ans, à une version plus élevée; observe que, dans le cadre de son processus de "gestion du contrôle du changement", l'Agence ...[+++]

6. Points out that functional specifications adopted by the Member States Interoperability Committee make version 2.3.0 the reference, as does the European Railway Agency. This version makes it possible to start operating high speed/high capacity international corridors in Europe as early as 2007 and is regarded as the common reference in the framework of the studies conducted by the European coordinator; considers that further efforts would make it possible to move in four or five years' time to a higher version; notes that in the framework of its "Change Control Management" process the European Railway Agency will have to assess the ...[+++]


6. attire l'attention sur le fait que les spécifications fonctionnelles adoptées par le comité d'interopérabilité des États membres font de la norme 2.3.0 la référence, également pour l'Agence ferroviaire européenne; que cette version permet d'ouvrir dès 2007 des corridors internationaux à haute vitesse/haute capacité en Europe et est considérée comme la référence commune dans les études menées par le coordinateur européen; considère que des efforts supplémentaires permettraient de parvenir, dans quatre ou cinq ans, à une version plus élevée; observe que, dans le cadre de son processus de "gestion du contrôle du changement", l'Agence ...[+++]

6. Points out that functional specifications adopted by the Member States Interoperability Committee make version 2.3.0 the reference, as does the European Railway Agency. This version makes it possible to start operating high speed/high capacity international corridors in Europe as early as 2007 and is regarded as the common reference in the framework of the studies conducted by the European coordinator; considers that further efforts would make it possible to move in four or five years' time to a higher version; notes that in the framework of its "Change Control Management" process the European Railway Agency will have to assess the ...[+++]


6. attire l'attention sur le fait que les spécifications fonctionnelles adoptées par le comité d'interopérabilité des États membres font de la norme 2.3.0 la référence, également pour l'Agence ferroviaire européenne; cette version permet d'ouvrir dès 2007 des corridors internationaux à haute vitesse/haute capacité en Europe et est considérée comme la référence commune dans les études menées par le coordinateur européen; considère que des efforts supplémentaires permettraient de parvenir, dans quatre ou cinq ans, à une version plus élevée; observe que, dans le cadre de son processus de "Gestion du contrôle du changement", l'Agence ferr ...[+++]

6. Points out that functional specifications adopted by the Member States Interoperability Committee make version 2.3.0 the reference, as does the European Railway Agency. This version makes it possible to start operating high speed/high capacity international corridors in Europe as early as 2007 and is regarded as the common reference in the framework of the studies conducted by the European coordinator; considers that further efforts would make it possible to move in four or five years' time to a higher version; notes that in the framework of its “Change Control Management” process the European Railway Agency will have to assess the ...[+++]


w