Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président Une seule page sera suffisante.

Vertaling van "adopté une seule approbation sera suffisante " (Frans → Engels) :

M. LaBerge: J'ai dit tout à l'heure que, si le projet de loi est adopté, un seul époux sera obligé de payer pour les enfants.

Mr. LaBerge: Previously I mentioned that, with the passage of this bill, only one spouse will be responsible for paying for the children.


Le projet de loi devant nous aujourd'hui soulève beaucoup de questions, à savoir si la transparence, qui sera disponible à la suite de l'adoption de ce projet de loi, sera suffisante.

The bill before us today raises a lot of questions, namely whether the transparency that will be there once this bill is passed will be adequate.


Le rapport souligne que l'aide seule ne sera jamais suffisante pour répondre durablement aux besoins de développement des pays partenaires et examine les aspects aussi bien qualitatifs que quantitatifs de l'aide, en s'intéressant par exemple à l'efficacité et aux mécanismes de financement innovants.

The report stresses that aid alone will never be enough to sustainably address the development needs of partner countries and examines the qualitative aspects of aid as well as the quantitative aspects, looking for example at effectiveness and innovative financing mechanisms.


Si le nouveau projet de directive est adopté, une seule approbation sera suffisante, au lieu des 15 nécessaires aujourd'hui malgré l'adoption de deux directives sur le sujet.

Instead of fifteen separate approvals, even after two directives on the subject, the new draft directive would mean only one full approval would be needed.


En ce sens, j’ai voté en faveur d’une surveillance financière plus stricte, même s’il est clair que cette mesure seule ne sera pas suffisante.

In this sense, I voted in favour of stricter financial supervision, even though that alone will not suffice by a long chalk.


Le président: Une seule page sera suffisante.

The Chair: Just a one-pager is sufficient.


une procédure budgétaire plus simple et plus démocratique prévoyant une seule lecture sera mise en place: la distinction entre dépenses obligatoires et dépenses non obligatoires sera abolie, ce qui assurera l'égalité totale entre le Parlement et le Conseil pour ce qui est de l'approbation du budget annuel dans son ensemble, cependant que le Parlement se verra reconnaître par ailleurs le droit d'approuver le cadre financier pluriann ...[+++]

a new, simpler and more democratic budgetary procedure with a single reading is established: the distinction between compulsory and non-compulsory expenditure is abolished, thus ensuring full parity between Parliament and Council as regards approval of the whole annual budget, while Parliament is also granted the right of consent to the legally binding Multiannual Financial Framework;


une procédure budgétaire plus simple et plus démocratique prévoyant une seule lecture sera mise en place: la distinction entre dépenses obligatoires et dépenses non obligatoires sera abolie, ce qui assurera l'égalité totale entre le Parlement et le Conseil pour ce qui est de l'approbation du budget annuel dans son ensemble, cependant que le Parlement se verra reconnaître par ailleurs le droit d'approuver le cadre financier pluriann ...[+++]

a new, simpler and more democratic budgetary procedure with a single reading is established: the distinction between compulsory and non-compulsory expenditure is abolished, thus ensuring full parity between Parliament and Council as regards approval of the whole annual budget, while Parliament is also granted the right of consent to the legally binding Multiannual Financial Framework;


(d) une procédure budgétaire plus simple et plus démocratique prévoyant une seule lecture sera mise en place: la distinction entre dépenses obligatoires et dépenses non obligatoires sera abolie, ce qui assurera l'égalité totale entre le Parlement et le Conseil pour ce qui est de l'approbation du budget annuel dans son ensemble, cependant que le Parlement se verra reconnaître par ailleurs le droit d'approuver le cadre financier plur ...[+++]

(d) a new, simpler and more democratic budgetary procedure with a single reading is established: the distinction between compulsory and non-compulsory expenditure is abolished, thus ensuring full parity between Parliament and Council as regards approval of the whole annual budget, while Parliament is also granted the right of consent to the legally binding Multiannual Financial Framework;


La seule différence est que les deux formes d'union porteraient des noms différents de manière à illustrer la différence entre les deux types de relation. Quoi qu'il en soit, l'égalité des droits sera suffisante pour les couples homosexuels seulement si leur véritable préoccupation est d'être égaux devant la loi.

The only difference is that their unions would have different names, which would signify the different makeup of the relationship, but equal legal rights will only satisfy same sex couples if their real concern is to be equal before the law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté une seule approbation sera suffisante ->

Date index: 2022-09-28
w