Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopté aujourd’hui seront " (Frans → Engels) :

Le train de mesures global adopté aujourd’hui regroupe un ensemble d’actions tangibles, ambitieuses et de large portée qui seront présentées au cours du mandat de la Commission.

The comprehensive package adopted today represents a set of tangible, broad and ambitious actions which will be presented during the Commission's term of office.


Les actes adoptés aujourd'hui seront publiés au Journal officiel le 19 février.

The acts adopted today will be published in the Official Journal of 19 February.


Outre les programmes adoptés aujourd'hui – PDR nationaux du Danemark, de la Pologne et de l'Autriche – six programmes[1] supplémentaires seront adoptés d'ici la fin de l'année, ce qui signifie qu'un montant de plus de 20 milliards d'euros aura été apuré.

In addition to today’s programmes – the national RDPs for Denmark, Poland and Austria – a further 6 programme[1] will be adopted before the end of the year, meaning that programmes worth more than 20 billion EURO will have been cleared.


En ce qui concerne les pays où les condamnés à mort sont pendus, lapidés ou exécutés par des méthodes qui s’apparentent à des actes de torture, il faut espérer que des textes tels que celui que nous avons adopté aujourd’hui seront un encouragement pour l’Europe. Trop souvent, celle-ci oublie son poids économique et politique et omet de l’utiliser sur la scène internationale, pour promouvoir le respect de la dignité humaine dans les pays tiers.

When thinking of countries where public executions are carried out by hanging, stoning or through the use of methods tantamount to torture, we must be moved by the hope that texts such as the one on which we have voted today will act as a spur to the whole of Europe, which too often forgets its economic and political power, and refrains from exercising it in the international arena in order to promote respect for human dignity in third countries.


La démarche consiste à adopter aujourd'hui un règlement-cadre se concentrant sur des mesures dont on escompte qu'elles seront permanentes.

The idea is to adopt now a framework regulation which concentrates on measures that would be expected to be permanent.


Je serai donc curieux de voir si, dans un avenir proche, lorsque certaines des idées que j’ai avancées, que j’évoque depuis pas mal de temps et qui sont accessibles à tous (des consultations à cet égard ont été organisées, les documents ont été publiés et tout le monde a entendu parler de ces propositions dans les domaines évoqués aujourdhui) seront présentées au Parlement européen, tous les députés qui ont appelé si instamment à des évolutions dans le secteur au sens large iront jusqu’au bout de leur démarche lorsqu’il s’agira d’adopter des propo ...[+++]

So I will be interested, when some of the ideas which I am bringing forward, which I have signalled for some time and which are now in the public domain (there has been consultation about it, the papers have been out and everybody knows some of these propositions in the areas which have been referred to) – when, in the next very short while, these propositions come before Members of the European Parliament – whether all the Members who spoke so heavily for some changes in the wider area, when it comes down to specifics, will follow through and support what is here.


Il est néanmoins probable que ce seront les amendements du groupe PPE qui seront adoptés aujourd'hui.

However it is likely that it will be the EPP amendment which goes through today.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui plusieurs nouvelles propositions présentées par MM. Franz Fischler, membre de la Commission responsable de l'agriculture, de la pêche et du développement rural, et David Byrne, membre de la Commission responsable de la santé publique et de la protection des consommateurs, en vue de faire face à la crise de l'ESB, propositions qui seront transmises au Conseil agricole spécial qui doit se tenir le 4 décembre.

The European Commission today agreed several new proposals to respond to the current BSE crisis from Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Fisheries and Rural Development and David Byrne, Commissioner for Health and Consumer Protection. These proposals will now go forward to the specially convened Agriculture Council to be held on 4 December.


Nos efforts en vue de tenir nos engagements seront évidents pour le Parlement quand il aura connaissance du paquet de réformes que la Commission a adopté aujourd'hui, conformément au calendrier exigeant fixé il y a quatre mois.

Our efforts to completely honour that pledge will be evident to the House when consideration is given to the reform package that was adopted by the Commission today, well within the demanding timetable that we set for ourselves four months ago.


Il fait partie des recherches nucléaires du programme cadre de RDT de la Communauté avec les programmes spécifiques concernant la radio-protection et les déchets radioactifs, qui seront adoptés ultérieurement par la Commission, ainsi que le programme TELEMAN, que la Commission vient d'adopter aujourd'hui (voir note P-95). Le coût de ce programme est calculé à quelque 60 millions d'ECU sur cinq ans et la Commission propose une contribution communautaire de 31,5 millions d'ECU.

It will cost approximately 60 million ECU over the five years, and the Commission is proposing a Community contribution of 31,5 million ECU.


w