Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoption par un gouvernement serait aisée » (Français → Anglais) :

On ne parle pas nécessairement d'une politique privilégiant le bois, mais je crois que son adoption par un gouvernement serait aisée et qu'elle serait aussi défendable, un aspect essentiel.

It is not necessarily a wood-first policy, but I think it is one that is practical for a government to adopt and defensible, which is essential.


| Afin d'y remédier, la Commission propose de réviser complètement les modalités de mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne renouvelée: Un programme d'action national unique pour la croissance et l'emploi, adopté par les gouvernements nationaux après discussion avec leur parlement, leur permettrait de s'approprier le projet, et la légitimité au niveau national serait renforcée grâce à la participation des partenaires sociaux et d ...[+++]

| To remedy this, the Commission proposes a complete overhaul of how the renewed Lisbon Strategy is implemented: A single National Action Programme for growth and jobs, adopted by national governments after discussion with their parliaments would help to get ownership and legitimacy at the national level would be strengthened through the involvement of social partners and civil society in the preparation of a national Lisbon programme.


Je crois franchement que, s'il avait le consentement de tous les députés, le gouvernement serait prêt à adopter ce projet de loi rapidement à la Chambre afin qu'il puisse être confié au Sénat pour y être débattu et adopté.

Frankly, I think the government would be prepared, with the consent of all members of the House, to rapidly pass that legislation through the chamber so it can proceed to the Senate where it would be debated and passed.


Une forte gouvernance de l’UE serait nécessaire pour l’élaboration et l’adoption des normes EPSAS.

The development and adoption of the EPSAS standards would call for strong EU governance.


51. estime qu'une large part des responsabilités vis-à-vis de l'impasse actuellement atteinte en Afghanistan revient à des erreurs d'appréciation commises au départ, avant l'adoption de la nouvelle stratégie de contre-insurrection, par les forces de la coalition qui prévoyaient une victoire militaire rapide sur les talibans et une transition aisée vers un pays stable géré par un gouvernement légitime, ...[+++]

51. Believes that much of the blame for the present stalemate in Afghanistan rests with early miscalculations made prior to the new counter-insurgency strategy by coalition forces who foresaw a speedy military victory over the Taliban and an easy transition to a stable country run by a legitimate government with strong Western backing;


51. estime qu'une large part des responsabilités vis-à-vis de l'impasse actuellement atteinte en Afghanistan revient à des erreurs d'appréciation commises au départ, avant l'adoption de la nouvelle stratégie de contre-insurrection, par les forces de la coalition qui prévoyaient une victoire militaire rapide sur les talibans et une transition aisée vers un pays stable géré par un gouvernement légitime, ...[+++]

51. Believes that much of the blame for the present stalemate in Afghanistan rests with early miscalculations made prior to the new counter-insurgency strategy by coalition forces who foresaw a speedy military victory over the Taliban and an easy transition to a stable country run by a legitimate government with strong Western backing;


Le caucus libéral du Sénat a également pris en compte le fait que la Colombie-Britannique, la Saskatchewan, l'Ontario, le Québec, le Nouveau-Brunswick, Terre-Neuve-et-Labrador et le Nunavut se sont énergiquement opposés au projet de loi S-4. Par conséquent, nous partageons le point de vue exprimé dans le rapport, selon lequel il serait pour le moins malavisé d'adopter une mesure législative qui, d'après les renseignements que nous avons obtenus des dirigeants de ces gouvernement ...[+++]

It is also the case that the Senate Liberal caucus has taken into account the fact that the Provinces of British Columbia, Saskatchewan, Ontario, Quebec, New Brunswick and Newfoundland and Labrador and the Territory of Nunavut have expressed adamant opposition to Bill S-4, and therefore we concur with the view of the report that it would be intemperate, at least, to proceed with the passage of a bill that would certainly be tested in court, according to the information that we have from the heads of those respective ...[+++]


L'amendement du gouvernement serait le prochain, et s'il a l'appui du comité, cela rendrait l'amendement des libéraux, tout simplement étant donné l'ordre dans lequel les amendements sont présentés.Les changements qui sont apportés au premier amendement par le gouvernement seraient touchés par le second des libéraux, de sorte qu'en adoptant l'amendement du gouvernement, celui des libéraux ne serait plus nécessaire.

The government amendment would come next and, if supported by the committee, would render the Liberal amendment, simply because of the order the amendments are in.The changes that are made in the first amendment by government would be impacted in the second one by the Liberals, so a vote for the government amendment would take the Liberal amendment out of play.


Adopter cette proposition ne serait certainement pas une mesure de bonne gouvernance, car nous n’avons aucune idée du résultat du vote.

Approval would be an act of bad governance, certainly because we have no idea whatsoever what the outcome of the vote could be.


Si le présent projet de loi est adopté, la première liste qui serait présentée au Parlement et au gouvernement serait longue.

If this bill came into place, the first list that would be placed before Parliament and the government would be a long one.


w