Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratives soient simplifiées " (Frans → Engels) :

27. insiste pour que, dans la future proposition législative relative au détachement des travailleurs, les procédures administratives soient simplifiées et les problèmes de double imposition résolus;

27. Urges that, in the forthcoming legislative proposal on the posting of workers, the administrative procedures should be made less complex and the problems of double taxation should be resolved;


les procédures administratives soient simplifiées et accélérées au niveau administratif approprié.

administrative procedures are streamlined and expedited at the appropriate administrative level.


c)les procédures administratives soient simplifiées et accélérées au niveau administratif approprié.

(c)administrative procedures are streamlined and expedited at the appropriate administrative level.


Compte tenu de la nature routinière ou répétitive de certaines procédures, il convient de prévoir une option réglementaire grâce à laquelle les États membres pourraient introduire une procédure administrative simplifiée pour l’évaluation des projets comportant de telles procédures, à condition que certaines exigences prévues dans la présente directive soient respectées.

Given the routine or repetitive nature of certain procedures, it is appropriate to provide for a regulatory option whereby the Member States could introduce a simplified administrative procedure for the evaluation of projects containing such procedures, provided certain requirements laid down in this Directive are complied with.


En ce qui concerne la mise en œuvre du soutien communautaire, il convient de prendre en compte la nature spécifique du secteur culturel en Europe et notamment de veiller à ce que les procédures administratives et financières soient simplifiées autant que faire se peut et adaptées aux objectifs poursuivis ainsi qu'aux pratiques et évolutions du secteur culturel.

With regard to the implementation of Community support, the specific nature of the cultural sector in Europe should be taken into account, and particular care should be taken to ensure that administrative and financial procedures are simplified as much as possible and adapted to the objectives pursued as well as to practices and developments in the cultural sector.


26. s'attend à ce que, dans le cadre de la politique agricole commune, les procédures administratives pour la production et l'utilisation de la bioénergie soient simplifiées et étendues à tous les États membres;

26. Expects the administrative procedures for bioenergy production and use to be simplified and extended to all Member States within the framework of the common agricultural policy;


27. s'attend à ce que les procédures administratives pour la production et l'utilisation de la bioénergie soient simplifiées et étendues à tous les États membres;

27. Expects the administrative procedures for bioenergy production and use to be simplified and extended to all Member States;


(20) En ce qui concerne la mise en œuvre du soutien communautaire, il convient de prendre en compte la nature spécifique du secteur culturel en Europe et notamment de veiller à ce que les procédures administratives et financières soient simplifiées autant que faire se peut et adaptées aux objectifs poursuivis ainsi qu'aux pratiques et évolutions du secteur culturel.

(20) With regard to the implementation of Community support, the specific nature of the cultural sector in Europe should be taken into account, and particular care should be taken to ensure that administrative and financial procedures are simplified as much as possible and adapted to the objectives pursued as well as to practices and developments in the cultural sector.


(30) Concernant la mise en œuvre du soutien communautaire, il convient de prendre en compte la nature spécifique du secteur culturel en Europe et notamment de veiller à ce que les procédures administratives et financières soient simplifiées autant que faire se peut, et adaptées aux objectifs poursuivis ainsi qu'aux pratiques et évolutions du secteur culturel.

(30) Concerning the implementation of Community support, the specific nature of the cultural sector in Europe should be taken into account, and particular care should be taken to ensure that administrative and financial procedures are simplified as much as possible and adapted to the objectives pursued as well as to practices and developments in the cultural sector.


Aux fins de la mise en œuvre du soutien communautaire, il conviendrait de prendre en compte la nature spécifique du secteur audiovisuel et de veiller à ce que les procédures administratives et financières concernant le montant des aides accordées soient, autant que faire se peut, simplifiées et soient adaptées aux objectifs visés ainsi qu'aux pratiques et aux besoins du secteur audiovisuel.

For the purposes of implementing Community support, the specific nature of the audiovisual sector should be taken into account and it should be ensured that administrative and financial procedures in relation to the amount of support are simplified as far as possible and adapted to the aims pursued and the sector's practices and requirements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratives soient simplifiées ->

Date index: 2024-08-18
w