Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratifs qui pourraient empêcher ceux » (Français → Anglais) :

Tout le processus d'enquête doit se faire de façon accélérée, de telle sorte que les enquêteurs au dossier ne se trouvent aucunement ralentis lors de leur enquête à cause de délais administratifs qui pourraient empêcher un accès rapide au registre.

The entire investigation process must be carried out in an expedited manner so that the investigators on the case are not slowed down in their investigation by administrative delays that could prevent quick registry access.


91. souligne l'importance des programmes de doctorat pour l'innovation européenne et propose le développement d'un cadre européen pour les programmes de doctorat afin d'encourager l'apprentissage en formation continue et l'implication des entreprises dans le programme de soutien, de promotion et d'utilisation des résultats de la recherche; demande aux États membres d'éliminer tous les obstacles législatifs et administratifs qui pourraient empêcher ceux qui s'intéressent aux programmes de doctorat d'y avoir accès;

91. Stresses the importance of doctoral programmes for European innovation and proposes developing a European framework for doctoral programmes which encourages lifelong learning and involves businesses in supporting, promoting and using the results of research; calls on the Member States to eliminate any legislative or administrative obstacles which might limit the access of interested parties to doctoral programmes;


91. souligne l'importance des programmes de doctorat pour l'innovation européenne et propose le développement d'un cadre européen pour les programmes de doctorat afin d'encourager l'apprentissage en formation continue et l'implication des entreprises dans le programme de soutien, de promotion et d'utilisation des résultats de la recherche; demande aux États membres d'éliminer tous les obstacles législatifs et administratifs qui pourraient empêcher ceux qui s'intéressent aux programmes de doctorat d'y avoir accès;

91. Stresses the importance of doctoral programmes for European innovation and proposes developing a European framework for doctoral programmes which encourages lifelong learning and involves businesses in supporting, promoting and using the results of research; calls on the Member States to eliminate any legislative or administrative obstacles which might limit the access of interested parties to doctoral programmes;


91. souligne l’importance des programmes de doctorat pour l’innovation européenne et propose le développement d’un cadre européen pour les programmes de doctorat afin d’encourager l’apprentissage en formation continue et l’implication des entreprises dans le programme de soutien, de promotion et d’utilisation des résultats de la recherche; demande aux États membres d’éliminer tous les obstacles législatifs et administratifs qui pourraient empêcher ceux qui s’intéressent aux programmes de doctorat d’y avoir accès;

91. Stresses the importance of doctoral programmes for European innovation and proposes developing a European framework for doctoral programmes which encourages lifelong learning and involves businesses in supporting, promoting and using the results of research; calls on the Member States to eliminate any legislative or administrative obstacles which might limit the access of interested parties to doctoral programmes;


Dans un certain sens, les préoccupations proactives du Parlement canadien sous les gouvernements des 40 dernières années et concernant le Québec au détriment d'autres questions autrement importantes, notamment la réforme du droit constitutionnel et administratif, nous ont empêché d'être en mesure aujourd'hui de régler certains problèmes, par exemple ceux auxquels nous sommes aujourd'hui con ...[+++]

In a certain sense the pro-active concern of the Canadian parliament under all governments in the last 40 years with the Quebec issue at the expense of other and larger constitutional administrative law reform issues has hurt us in taking effective action in advance of problem situations, situations such as we face today.


10. se déclare préoccupé par les récentes attaques menées contre des journalistes en Iraq et par l'arrestation, par les forces de sécurité iraquiennes, de ceux qui se sont exprimés sur des sujets politiquement sensibles; se déclare préoccupé par le fait que ces actes de violence et d'intimidation pourraient empêcher le suivi libre et équitable des prochaines élections parlementaires; demande aux autorités iraquiennes d'enquêter sur ces attaques et ces actes d'intimidation afin que les responsables soient jugés;

10. Notes with concern the recent attacks on journalists in Iraq and the arrest by Iraqi security forces of those who have reported on politically sensitive topics; expresses concern that such violence and intimidation could prevent free and fair reporting of the forthcoming parliamentary elections; calls on the Iraqi authorities to investigate these attacks and acts of intimidation and to bring those responsible to justice;


Parallèlement, le ministère pourrait ne pas considérer que les autres pouvoirs liés à la promulgation de règlements administratifs sont semblables à ceux de l'article 85.1; par conséquent, les règlements administratifs existants pourraient continuer de s'appliquer.

As well, the department may not see the other bylaw powers as being similar to those in section 85.1, so the existing bylaws could be continued.


9. appelle la Commission à envisager d'examiner les pratiques abusives dans le secteur des services, qui pourraient empêcher les petites entreprises d'être en mesure de répondre à des appels d'offres; prend note du problème des travailleurs indépendants, qui se voient parfois privés de la possibilité de pratiquer les tarifs standards, dès lors que leur dépendance économique à l'égard d'un ou de plusieurs grands consommateurs des services qu'ils proposent est presque totale, et invite la Commission à examiner comment ceux-ci pourraient négocier ...[+++]

9. Calls on the Commission to consider reviewing the operation of abusive practices in the services sector, which may prevent small businesses from being able to tender for work; notes the problem that self-employed people and freelancers are sometimes denied the possibility of applying standard tariffs in cases where they are almost exclusively economically dependent on one or a few large users of their resources and calls upon the Commission to examine how they may organise negotiate and conclude collective agreements consistent with competition law principles;


Ceci dit, la lenteur de notre processus d'approbation a fait l'objet de nombreuses critiques, particulièrement en ce qui a trait aux nouveaux médicaments et à ceux qui pourraient empêcher des décès.

Having said that, a great deal of criticism has been made that our approval process is not quick enough, particularly with respect to new drugs and drugs that may prevent loss of life.


Nous nous intéressons pour l'instant aux problèmes de l'heure et à la recherche de solutions (1145) Nous devons également songer à renforcer notre système de triage sécuritaire pour empêcher ceux qui pourraient présenter un risque pour les Canadiens et les autres d'entrer dans notre pays.

We are focused on these issues. We are focused on solutions (1145) We also must look at tougher screening systems being put in place to keep people who pose security risks to Canadians and others from entering the country in the first place.


w