Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adhésion sera très » (Français → Anglais) :

Il sera très intéressant de voir quels seront les résultats, le nombre d'adhésions réelles et les résultats dans 5, 10 ou 15 ans.

The results of this will be very interesting in terms of how many actually jump in and the outcomes in 5 or 10 or 15 years.


Ces pays sont pauvres et leur adhésion sera très coûteuse pour les citoyens européens.

These are poor countries and their accession will be very costly for European citizens.


La Turquie incarne une valeur essentielle pour nous tous: son adhésion sera très avantageuse et c’est la raison pour laquelle je soutiens l’ouverture des négociations d’adhésion.

Turkey has an important value for all of us: its accession is of great interest and therefore I support opening the accession negotiations.


Les États membres riverains de la Méditerranée sont aujourd’hui six, avec l’adhésion de Malte et de Chypre, ce qui fait que le poids de l’Union dans les futures négociations sera très important.

There are currently six Member States bordering on the Mediterranean, if we take into account the accession of Malta and Cyprus, and that means that the Union will carry very considerable weight in any future negotiations.


En 2003, lorsque les négociations seront closes, les référendums vont avoir lieu dans les pays candidats à l’adhésion, le processus de ratification des traités d’adhésion sera en cours dans les États membres, la Convention présentera ses recommandations sur l’avenir de l’Europe dans une Union élargie et les institutions européennes devront se préparer très concrètement, à la fois sur le plan humain et organisationnel, à l’augmentat ...[+++]

In the candidate countries, assuming that negotiations have been concluded, 2003 will see the referendums being held, and, in the Member States, the processes of ratifying the Accession Treaties will be in progress, the Convention will be presenting its recommendations on Europe's future in an enlarged EU and the European institutions, their personnel and structures, will be having to make very real preparations for the increased membership after 2004, from which date they will exercise their responsibilities on behalf of a good many more people and on behalf of more Member States.


En 2003, lorsque les négociations seront closes, les référendums vont avoir lieu dans les pays candidats à l’adhésion, le processus de ratification des traités d’adhésion sera en cours dans les États membres, la Convention présentera ses recommandations sur l’avenir de l’Europe dans une Union élargie et les institutions européennes devront se préparer très concrètement, à la fois sur le plan humain et organisationnel, à l’augmentat ...[+++]

In the candidate countries, assuming that negotiations have been concluded, 2003 will see the referendums being held, and, in the Member States, the processes of ratifying the Accession Treaties will be in progress, the Convention will be presenting its recommendations on Europe's future in an enlarged EU and the European institutions, their personnel and structures, will be having to make very real preparations for the increased membership after 2004, from which date they will exercise their responsibilities on behalf of a good many more people and on behalf of more Member States.


La contribution de l'emploi à la croissance du PIB sera moins importante: après avoir reculé d'1% en 2002 dans les pays en voie d'adhésion, il devrait stagner en 2003 dans ces mêmes pays et augmenter très légèrement de 0,7% dans l'ensemble des pays candidats, avant de gagner 1% environ dans l'un et l'autre cas en 2004.

Growth of employment will contribute less to GDP growth: after having shrunk in 2002 by 1% for the acceding countries it is expected to stagnate in 2003 in acceding countries and grow slightly by 0.7% for all candidate countries, and by around 1% for both country groupings in 2004.


Il est probable que l'élargissement aura un effet positif très marqué sur les entrées d'investissements directs étrangers dans les pays candidats à l'adhésion, et que l'effet net sur les flux d'investissement entrant dans l'ensemble de l'Union élargie sera lui aussi positif.

Enlargement is likely to have a strong positive effect on inward foreign direct investment in the acceding countries, and the net effect on investment flows into the enlarged Union is also likely to be positive.


L'aspect le plus positif des relations entre la Chine et les États-Unis est sa relation économique et, dans la mesure où l'on pourra consolider et solidifier celle-ci par l'adhésion à l'OMC, je pense que ce sera une chose très positive pour chacun d'entre nous.

The big plus in the Chinese-American relationship is the economic relationship, and to the extent that can be consolidated and solidified through accession to the WTO, I think it's a very positive thing for all of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adhésion sera très ->

Date index: 2023-07-03
w